предсмертный русский

Перевод предсмертный по-испански

Как перевести на испанский предсмертный?

предсмертный русский » испанский

agonizante

Примеры предсмертный по-испански в примерах

Как перевести на испанский предсмертный?

Субтитры из фильмов

Передают, что многие слыхали предсмертный чей-то вопль и голоса.
Dicen que se han oído lamentos en el aire, extraños gritos de muerte.
О шести я знаю наверняка. я слышал их предсмертный вздох.
Hubieron seis que supieron, con seguridad-- estar los suficiente cerca para sentir la última respiración en mi cara.
Но смерти нет, а есть сальто-мортале греховной плоти и предсмертный страх.
Pero no hay muerte, a secas, sino un salto mortal de la carne pecadora y el miedo ante el hado.
Да, конечно. Предсмертный крик Симеона Ли.
Sí, por supuesto, el grito de muerte de Simeón Lee.
Её предсмертный снимок, где он держит её за руку, заставил меня плакать навзрыд.
La foto de él estrechando la mano de su mujer moribunda me hizo llorar desconsoladamente.
Скорее предсмертный черновик.
Bueno, es realmente más el borrador de un suicidio.
Предсмертный бред.
Delirios moribundos.
У неё есть предсмертный синяк здесь сзади на шее, но он не смертельный.
Tiene un hematoma perimortem. detrás del cuello, aquí, pero no es lo suficientemente grave para ser fatal.
Предсмертный звонок.
Una última llamada antes de morir.
Должен быть предсмертный синяк, но его нет.
Debería haber una contusión peri-mortem, y no es así.
Это всего лишь предсмертный хрип твоей человечности.
Es sólo el estertor de tu humanidad.
Я думаю, это значит, что мне нужно начать составлять свой предсмертный список.
Eso significa que necesito hacer mi lista de cosas que hacer antes de morir.
Эй, я не знала, что был предсмертный список.
No sabía lo que era una de esas listas.
Я думаю, что вижу предсмертный перелом.
Oye, creo que estoy viendo una fractura perimortem.

Возможно, вы искали...