прикрепить русский

Перевод прикрепить по-испански

Как перевести на испанский прикрепить?

прикрепить русский » испанский

prender fijar

Примеры прикрепить по-испански в примерах

Как перевести на испанский прикрепить?

Субтитры из фильмов

Ты пытался прикрепить ее к хвосту вчера, и она не подошла.
Lo probaste en la cola ayer y no encajó bien.
Шеф, я бы хотел прикрепить микрофон около окна.
Quiero colocar este micrófono en la ventana.
Я должна закончить твой воротник и прикрепить пояс.
Tengo que ponerte el cuello y planchar la banda.
Хочу ее прикрепить.
Creo que me lo pondré ahora mismo.
Если прикрепить правую часть крыла к фюзеляжу...и то жесамоесделать сдругим крылом,...получимдостаточное основаниедля самолета...по законамаэродинамики.
Si retiramos el ala de estribor y la sujetamos al fuselaje de babor. y hacemos lo mismo con el plano fijo horizontal. verá que tenemos la base de una estructura aerodinámica. totalmente nueva y funcional.
И когда, сотрудник хотел прикрепить ярлычок, он сказал, сам прикрепит.
Pero este lo llevaba debajo del brazo, y cuando el empleado fue a ponerle una etiqueta, insistió en ponérsela él mismo.
Теперь, слушайте. Мне нужен человек. профессионал, чтобы прикрепить пистолет.
Quiero alguien muy hábil que sepa esconder el arma.
Вы смотрите на человека, который еще сегодня велел прикрепить степлером рога к маленькой мышке, лишь бы угодить начальству.
Estan viendo a un tipo que hoy le dijo a alguien que pusiera grapas en la cabeza de un ratón por interés comercial.
Даже с прекрасным телом, если я не могу прикрепить личность к нему, ничего не произойдет.
Si no le achaco una personalidad, no consigo excitarme.
Может попробовать соединить десять палочек для еды и прикрепить резиновый наконечник для тыканья.
Quizás si junto diez palillos chinos y les pongo una goma en el extremo para que tenga agarre.
Он говорит, что тебе нужно прикрепить свой универсальный переводчик.
Que a ver si reajustas tu traductor universal.
Прикрепить штыки.
Colocad bayonetas.
Я должна прикрепить микрофон к вашей подушке или простыне. Вы согласны?
Me gustaría poner este micrófono en su ropa o su almohada, si no le importa.
Это может быть шаблон, но он мне нужен сегодня, чтобы я мог прикрепить его.
Algo rápido, para meterlo hoy.

Возможно, вы искали...