примета русский

Перевод примета по-испански

Как перевести на испанский примета?

примета русский » испанский

augurio símbolo simbolo presagio premonición overtura marca agüero

Примеры примета по-испански в примерах

Как перевести на испанский примета?

Простые фразы

Говорить так - плохая примета.
Decir eso trae mala suerte.

Субтитры из фильмов

Джордж, мне всё равно,...плохая это примета или нет, но нам надо поговорить перед свадьбой.
No me importa si trae mala suerte. pero tengo que verte antes de la boda.
Может, петь на кладбище - плохая примета законом это не запрещено.
Es mal augurio cantar en cementerios. pero ninguna ley lo prohíbe.
Да, мэм, вы говорите, профессор - биолог. Но это очень неточная примета. Очень неточная.
Sí, señora, dice que el profesor es biólogo, pero es una descripción muy vaga, muy vaga.
Есть примета.
Existe una leyenda.
Плохая примета - видеть жениха до венчания.
Trae mala suerte ver al novio antes de la boda.
У меня есть одна примета - возвращаться тем же путём, что и пришёл.
Tengo una superstición. Me gusta salir por donde entré.
Это плохая примета.
Trae desgracia.
Для честных же - примета обвинений, Что рвутся из сердец, не ослепленных Пыланием страстей.
Por mi fe, creo que Miguel Cassio es honrado.
Высокий. ходит в плаще, в шляпе, с портфелем. и главная примета - сутулый.
Es alto, lleva un impermeable, un sombrero y un maletín. Y lo más importante, es cargado de espaldas.
Грядущего недобрая примета.
Es el inicio del dolor que otros deben acabar..
Возвращаться - плохая примета.
No me gusta venir dos veces al mismo sitio.
Плохая примета.
Mala señal.
Это плохая примета.
Es un mal presagio.
Очень плохая примета.
Pésimo presagio.

Возможно, вы искали...