пустяк русский

Перевод пустяк по-испански

Как перевести на испанский пустяк?

пустяк русский » испанский

bagatela pequeñez fruslería coser y cantar cosa fácil cosa

Примеры пустяк по-испански в примерах

Как перевести на испанский пустяк?

Субтитры из фильмов

Это был сущий пустяк.
Entonces no es nada.
За какой-то пустяк не наградят Крестом Виктории, будьте уверены.
No te dan la Cruz de Victoria por nada.
Что Смайли имел ввиду: Ты мог бы пригласить нас в дом кинозвезды, для тебя это пустяк я бы там осмотрелся.
Podrías invitarnos a una de esas mansiones de las estrellas, con idea de poder echar un vistazo.
Видишь, это пустяк.
Lo ves, no ha sido nada.
Ну, наверное, это все равно какой-то пустяк.
Bueno, igual seguramente no era nada importante.
И этот пустяк вы делаете для нас обоих.
Cuando me haga ese pequeño favor, nos lo hará a los dos.
Ты забыла один пустяк: видишь ли, он герой.
Hay algo que olvidas completamente, es un héroe.
Ничего, пустяк.
No pasa nada.
Это был пустяк, уверяю.
No tenía importancia, te lo aseguro.
Пустяк, радость моя.
Algo sencillo, qué encanto.
Много я видал И страшных, и диковинных вещей. И все они - пустяк пред этой ночью.
He vivido horas pavorosas y cosas extrañas. pero esta noche reduce a nada lo que conocía.
Так - пустяк.
No es gran cosa.
Это пустяк.
No hace falta.
Теперь это сущий пустяк.
Y es muy sencillo.

Из журналистики

Непосредственным катализатором начала кризиса явился пустяк.
El catalizador inmediato de esta crisis fue bastante menor.

Возможно, вы искали...