сопротивление русский

Перевод сопротивление по-испански

Как перевести на испанский сопротивление?

сопротивление русский » испанский

resistencia oposición resistividad potencia intensidad fuerza contrariedad concentración

Примеры сопротивление по-испански в примерах

Как перевести на испанский сопротивление?

Субтитры из фильмов

Только смерть прекратит их мучения. но Масинисса упорно стремится сломить сопротивление защитников города.
Sólo la muerte podría poner fin a sus sufrimientos. Cirta resiste a sus atacante, pero la tozuda audacia de Masinisa está por quebrar la constancia del adversario.
Если встретите сопротивление, мобилизуйте армию!
Si encuentra resistencia, movilice a las fuerzas armadas.
Наши люди красили окна, а он оказал сопротивление.
Este hombre se nos ha resistido, señor.
Правонарушение, сопротивление аресту,..жестокое нападение и побои с покушением на убийство.
Allanamiento y lesiones con intento de matar.
Правонарушение и сопротивление аресту.
Allanamiento y opuso resistencia.
Сопротивление в ответ на агрессию.
MI LUCHA La rebelión contra la represión.
Чем выше человек, тем разреженней атмосфера и меньше сопротивление воздуха.
Cuanto más alto es el hombre, más enrarecida la atmósfera y menor la resistencia del aire.
Немцы разбомбили тюрьму, ты сбежал, вступил в Сопротивление и стал героем.
Y huyeron al bombardear los alemanes la cárcel se unieron a la Resistencia.
Это было Сопротивление.
Estuve en la Resistencia.
Давление и сопротивление почвы исчисляются в тоннах на кв. дюйм.
Vea la presión y la resistencia por metro cuadrado.
Каждое утро, чтобы сломить сопротивление, он вешает десять испанцев.
Cada día, para detener la Resistencia y por placer, ahorca a diez españoles.
Сопротивление при аресте.
Se resiste al arresto.
Старпом Холлоуэй, сопротивление бесполезно.
Comandante Holloway, no ofrezca resistencia.
Убеди народ, что сопротивление Риму бессмысленно.
Te escucharían si predicaras contra la rebelión. Persuade a los tuyos de que resistirse a Roma es estúpido.

Из журналистики

Ясно также, что все бы, возможно, закончилось совсем по-другому, если бы голландский батальон, невзирая на его юридический мандат и ограниченные полномочия, припугнул бы сербов, оказав сопротивление, когда те разлучали масульманских мужчин и женщин.
Es claro que el resultado hubiera sido distinto si el Batallón Holandés, a pesar de su mandato legal y poder inferior, hubiera amenazado a los serbios con resistirse a la separación de los hombres musulmanos de las mujeres musulmanas.
Пресса оказывала упорное сопротивление, несмотря на жертвы.
La prensa se defendió tenazmente, a pesar de las víctimas.
Конечно, эти реформы встречают сопротивление, преимущественно со стороны олигархов, которые получают приемущества от отсутствия прозрачности и используют привилегированный доступ к государственным ресурсам для удовлетворения своих интересов в бизнесе.
Por supuesto, hay resistencia a estas reformas, principalmente por parte de los oligarcas que se benefician de la falta de transparencia y que utilizan su acceso privilegiado a los recursos del Estado para favorecer sus intereses empresariales.
В государствах, где правосудие находится в руках богатых и могущественных, это может показаться невозможным, однако отдельные судьи могут оказать и оказывают сопротивление власти.
La autonomía de los jueces debe estar garantizada, lo que exige que su carácter sea tal que la gente confíe en sus decisiones.
Сопротивление американских граждан против сокращения потребления энергии ради глобальной окружающей среды гораздо глубже.
La resistencia de los ciudadanos norteamericanos a moderar el consumo de energía por el bien del medio ambiente global está profundamente arraigada.
Западные аналитики и активисты должны были уже усвоить на сегодняшний день, что военные угрозы вызывают только сопротивление и что истинная дипломатия подразумевает использование, как пряника, так и кнута.
Los analistas y activistas occidentales deberían haber aprendido a esta altura que las amenazas militares sólo producen resistencia y que una diplomacia genuina implica utilizar zanahorias así como también palos.
Антибиотики часто неправильно используются или являются низкого качества, обеспечивая бактериям возможность развивать сопротивление.
Los antibióticos suelen utilizarse mal o son de mala calidad, lo que les da a las bacterias la oportunidad de volverse resistentes.
В Бирме, несмотря на жестокое сопротивление военного режима, Пан оказал давление на власти с тем, чтобы те позволили пустить в страну гуманитарную помощь после нашествия урагана Наргис, обрушившегося на страну в прошлом году.
En Myanmar, a pesar de la dura resistencia del régimen militar, Ban presionó a las autoridades para que permitieran ingresar a la ayuda humanitaria después de que el ciclón Nargis devastara al país el año pasado.
Наступление Кальдерона сделало его более популярным, но одновременно и привело к новой вспышке насилия, поскольку банды наркоторговцев не только оказали сопротивление правительственным силам, но и стали сводить счеты между собой.
La ofensiva de Calderón aumentó su popularidad, pero también generó un nuevo aumento de la violencia, ya que las bandas de narcos no sólo se enfrentaron a las fuerzas del gobierno, sino que arreglaron cuentas entre ellas.
Поскольку Турецкое сопротивление было слабее, чем ожидалось, британцы начали думать о расширении своей власти в Месопотамии.
Dado que la resistencia turca fue más débil de lo esperado, los ingleses comenzaron a pensar en ampliar su control de Mesopotamia.
В связи с тем, что сопротивление врага оставалось незначительным, наступление продолжалось до тех пор, пока армия Тауншенда не столкнулась с равными по силам турецкими войсками, укрепленными на обоих берегах Тигра в Куте.
Puesto que la resistencia enemiga seguía siendo ligera, el avance continuó hasta que el ejército de Townshend se encontró con una fuerza turca de magnitud igual a la suya atrincherada en ambas márgenes del Tigris en Kut.
Упрямое сопротивление к подключению к процессу Сирии со стороны госсекретаря Кондолизы Райс нельзя назвать мудрой политикой.
El firme rechazo de la Secretaria de Estado Condolezza Rice a entablar contactos con los sirios no es precisamente una política acertada.
Однако эта политика встретила ожесточенное сопротивление тех, кто был занят в местной перерабатывающей промышленности, в которой накануне этих событий была проведена приватизация.
La política se enfrentó a la fiera oposición de la industria local de procesamiento de nueces de cajú, que recién había sido privatizada.
Если бы сопротивление городских групп населения удалось предвидеть, то с ними можно было бы договориться о введении механизмов компенсации и заключить отдельные сделки.
Si se hubiera previsto la oposición de los grupos urbanos, se podría haber acordado mecanismos compensatorios y negociaciones complementarias.

Возможно, вы искали...