торговаться русский

Перевод торговаться по-испански

Как перевести на испанский торговаться?

торговаться русский » испанский

regatear

Примеры торговаться по-испански в примерах

Как перевести на испанский торговаться?

Субтитры из фильмов

Вам ведь разрешено торговаться.
Vamos, amigos.
Я не мог торговаться.
No tuve oportunidad de pujar.
Я не хочу торговаться с вами.
No negociaré nada.
Я не буду торговаться с вами.
No negociaré.
С этими людьми необходимо торговаться.
Siempre hay que regatear aquí.
Да, вы имеете торговаться, сеньорита, но, если вы пообедаете со мной.
Negocia usted bien, señorita, pero, si acepta cenar conmigo.
Я не собираюсь с тобой торговаться, Монте.
No quiero regatear contigo, Monte.
Придётся торговаться в другом месте, где у меня нет родственников.
Iré a gastar mi dinero a un sitio donde no tenga parientes.
Не будем торговаться.
Ay, olvidemos el regateo.
Ну, вряд ли ему нужно торговаться в магазине, держась за него.
Porque ha ido al pueblo a comprar, no a buscar pelea.
Но я не стану торговаться, пока вы не выпьете три рюмки бренди.
No discutiremos el precio hasta después de tres copas.
Ты хорошо знаешь, когда торговаться, а когда сидеть тихо.
Sabes cuándo vender y cuándo quedarte quietecita, como ahora.
Я не закончил торговаться.
Todavía no he terminado de pujar.
Возможно, но у вас нет возможностей торговаться.
Posiblemente, pero usted todavía no está en posición de negociar.

Из журналистики

Мировые правительства должны уметь торговаться как барышники, если панды и президенты должны будут сделать что-то больше, чем просто улыбнуться.
Los gobiernos del mundo deben ser capaces de un toma y daca real, si es que los pandas y los presidentes de verdad quieren hacer algo más que sonreír.
Эти аргентинские варранты ВВП вскоре стали торговаться на бирже отдельно от облигаций, к которым они первоначально были привязаны, что позволило их владельцам обналичивать их.
Esas garantías relativas al PIB de la Argentina no tardaron en ser negociables separadas de los bonos con los que estaban vinculadas inicialmente, lo que permitió a sus titulares cobrar.
У большинства стран Африки нет права голоса или возможности торговаться в обсуждении вопросов изменения климата, и они должны будут принять любой решение.
La mayoría de los países africanos no tienen ni voz ni poder de negociación en las conversaciones sobre cambio climático y deben aceptar cualquier acuerdo que se haga.

Возможно, вы искали...