унижать русский

Перевод унижать по-испански

Как перевести на испанский унижать?

унижать русский » испанский

humillar rebajar envilecer desacreditar denostar denigrar degradar

Примеры унижать по-испански в примерах

Как перевести на испанский унижать?

Простые фразы

Ей нравится унижать людей.
A ella le gusta humillar a las personas.
Я не хочу унижать Тома.
No quiero humillar a Tom.

Субтитры из фильмов

Ну так зачем себя унижать?
Te quedas en casa pudriéndote.
Женщина может согрешить перед мужем, сыном, любовником но не смеет унижать их.
Las mujeres, tenemos derecho a defender a nuestros esposos, amantes e hijos. mientras no les hiramos en su dignidad.
Вы не хотите себя унижать, потому что вам этого не нужно!
No te vas a rebajar, porque no tienes necesidad de hacerlo.
Тебе, значит, можно унижать меня с полным ртом джина раздирать меня всю ночь на куски, а мне нет!
Tú puedes beber. humillarme y despedazarme toda la noche. Eso está bien.
Не говорите глупости. Не надо унижать себя.
No te infravalores.
Я не выйду за троянца и не дам себя унижать.
No me convertiré en una troyiana.
Тело необходимо унижать и ненавидеть. и постоянно подвергать плотским удовольствиям. чтобы очищенная душа могла вернуться после смерти в свое небесное пристанище.
Es necesario humillar el cuerpo. despreciarlo. Y someterlo constantemente a los placeres de la carne.
Не надо меня унижать, я знаю свои права.
No puede hablar tras la sentencia.
Ну, давай, продолжай меня унижать.
Eso es, venga, despréciame.
Не нужно его унижать.
Deberías devolverle su dignidad.
Несмотря на лучшие намерения лучших из вас вы должны, по природе вещей, унижать нас, чтобы управлять нами.
Más allá de sus mejores intenciones es un hecho que deben humillarnos para controlarnos.
Но не следует унижать душу приора де Кордельера фактом общения с несколькими вольнодумцами.
Pero que de ahí se menoscabe la grandeza de espíritu del prior de los cordeleros y el intercambio de opiniones entre dos librepensadores.
Вы не должны его унижать.
No es necesario que lo humille.
Здорово, что их можно унижать в любом положении.
Es genial. Dos ocasiones para dejarles suaves.

Из журналистики

Унижать маленькую страну и делать из нее протекторат не выгодно для Европы в долгосрочной перспективе.
Humillar a un país pequeño y convertirlo en un virtual protectorado no va en beneficio de los intereses de largo plazo de Europa.
Так что чем больше западные правительства позволяют милиционерам унижать и запугивать мусульман во имя безопасности, тем больше шансов, что ИГИЛ заманит европейских новобранцев.
Así, pues, cuanto más permita un gobierno occidental que los policías humillen e intimiden a musulmanes en nombre de la seguridad, más probable será que el ISIS consiga reclutar seguidores europeos.

Возможно, вы искали...