унизить русский

Перевод унизить по-испански

Как перевести на испанский унизить?

унизить русский » испанский

humillar desacreditar denostar denigrar

Примеры унизить по-испански в примерах

Как перевести на испанский унизить?

Простые фразы

Я лишь хочу унизить Тома.
Solo quiero humillar a Tom.
Я не хотел унизить тебя.
No quise humillarte.

Субтитры из фильмов

Ненависть к британцам за их борьбу с работорговлей, возможность унизить христианина - все это послужило причиной десятилетних мучений Биннза в плену.
El odio a los británicos por su lucha contra el comercio de esclavos, la oportunidad de perseguir a un cristiano motivo de la venganza - acarrearon a Binns 10 años de agónica tortura.
Я не позволю унизить себя!
Conmigo es una cuestión de dignidad.
Хотел унизить меня.
Fue para humillarme.
Чтобы унизить меня лишний раз.
Lo ha hecho a propósito para humillarme.
Он позволил Крису унизить себя в лавке Графтона.
Dejó que Chris se burlara de él.
Если есть что-то, чего я не выношу, так это, когда меня пытаются унизить.
Si hay algo que no soporto es que intenten humillarme.
Ты хотел унизить мальчика на глазах всей школы. Потому что если он прав - значит ты ошибался.
Quisiste humillarlo ante la mirada de todo el colegio porque si él tenía razón, entonces tú estabas equivocado.
Унизить.
Estás humillado.
Унизить Трибуна в глазах его народа! Это было бы великолепно!
Romper su orgullo humillarlo frente a los que ha degradado.
Если ты хочешь меня сейчас унизить, то это тебе удалось ещё пару лет назад.
No intentes humillarme, hace años que lo conseguiste.
Унизить.
Para humillarme.
Как ты умудряешься находить новые способы меня унизить?
Siempre encuentras nuevas maneras de humillarme.
Но если уж мы согласны так унизить наших храбрых китайских друзей в глазах мировой прессы, пусть тогда это будет целый батальон.
Puestos a humillar a nuestros valientes aliados chinos en los periódicos de todo el mundo, que sea un batallón entero.
Но не думайте, что вам удастся меня снова унизить!
No se crea que me tiene a sus pies. para pisotearme y rebajarme.

Из журналистики

Они создавали впечатление, что Великобритания была готова унизить Пакистан публично для того, чтобы выслужиться перед Индией.
Dieron la impresión de que Gran Bretaña estaba dispuesta a humillar al Pakistán en público para granjearse el favor de los indios.
Он действовал осторожно, чтобы не унизить Горбачева, а также справиться с приходом к власти Бориса Ельцина в новой независимой России.
Se cuidó de no humillar a Gorbachev y manejar la transición a la presidencia de Boris Yeltsin en una Rusia nueva e independiente.

Возможно, вы искали...