утолить русский

Перевод утолить по-испански

Как перевести на испанский утолить?

утолить русский » испанский

saciar

Примеры утолить по-испански в примерах

Как перевести на испанский утолить?

Простые фразы

Он убил всех этих людей лишь для того, чтобы утолить свою страсть к убийству.
Él mató a toda esa gente solo para saciar sus ganas de asesinar.

Субтитры из фильмов

Ты можешь утолить свою жажду.
Y puedes beber si te place.
Ведь можно меньше есть, но голод этим не утолить!
Podríamos vivir comiendo menos. Pero estaríamos siempre hambrientos.
Он говорит, что жаждет знаний. И он хочет утолить эту жажду в нашем бассейне.
Dice que tiene sed de conocimientos y quiere saciarla en nuestra piscina.
Он затеял это плавание, чтобы утолить жажду мести.
Nos ha alejado de una buena cacería para satisfacer su sed de venganza.
Синьоры, ваше слово? Умоляю Дать волю ей. Свидетель небо, не затем прошу я, Чтоб утолить мой первый страстный пыл.
El cielo es testigo de que no lo pido para complacer mi apetito, sino por ser generoso con su voluntad.
Бесчисленные населенные планеты ждут, готовые утолить наш голод.
Incontables planetas habitados, todos esperando alimentar nuestra hambre.
Того, кто сможет утолить твой голод.
Alguien que pueda calmar tu hambre.
Чтобы утолить жажду у путника мало времени.
Para apagar su sed. el viajero tiene poco tiempo.
Помощь страждущему - это не только. утолить его жажду, накормить куском хлеба. но еще и дать ему любовь.
Socorre al herido, dice el precepto. da de beber al sediento, de comer al hambriento. pero también satisfacción al que te pide amor.
А до тех пор - его навязчивая идея расправиться с вами двумя возрастающая возможность утолить эту жажду если он зайдет так далеко, чтобы убить вас Ну, это может вообще-то сыграть на пользу фирме.
Hasta entonces, su creciente obsesión por vosotros la creciente posibilidad de que, para saciar sus deseos llegue incluso a mataros y eso haría un favor al bufete.
Я ходила попить, утолить жажду.
Quería tomar algo.
Мой план - достучаться до слушателей утолить их печаль и показать лучшее, на что мы способны.
Tengo la intención de llegar a los oyentes, aliviar su sufrimiento, y demostrar lo que hacemos mejor.
Однако, прежде чем утолить свою жажду мести я должна решить первоочередные проблемы.
Sin embargo, antes de exigir satisfacción, lo primero es lo primero. Mueve el dedo gordo.
Я могу вам помочь утолить пламя страсти.
Nena, puedo ayudarte a apagar ese incendio.

Из журналистики

Сравнительно состоятельные европейцы, как правило, не покупают автомобиль только для того, чтобы добраться из пункта А в пункт Б, обувь, чтобы не намочить ноги, часы, чтобы знать который час, или бутылку воды только для того, чтобы утолить жажду.
Los europeos, relativamente prósperos, tienden no a comprar un automóvil meramente para ir del punto A al punto B, zapatos para mantener secos sus pies, un reloj para consultar la hora, o una botella de agua para saciar su sed.
Сейчас, когда мы начинаем сталкиваться с неизбежным истощением ресурсов ископаемого топлива, мы также просим сельское хозяйство утолить наш аппетит в производстве энергии.
Ahora bien, cuando estamos empezando a afrontar el agotamiento de las reservas de combustibles fósiles, estamos pidiendo a la agricultura que sacie también una parte de nuestro apetito energético.

Возможно, вы искали...