mA | al | mol | mil

mal испанский

плохой

Значение mal значение

Что в испанском языке означает mal?

mal

Carencia de bondad. Daño material o moral. Infortunio causante de perjuicios. Condición anormal del cuerpo que daña o corrompe sus funciones normales, que causa incomodidad o que deteriora la salud.

mal

Al contrario de lo que debe ser o de lo que sería deseable. Difícilmente. Insuficientemente o poco.

mal

Variante de malo.

Перевод mal перевод

Как перевести с испанского mal?

Примеры mal примеры

Как в испанском употребляется mal?

Простые фразы

No pudieron nadar porque hizo mal tiempo.
Они не смогли поплавать из-за плохой погоды.
Mi mujer maneja mal.
Моя жена плохо водит машину.
Salió de la habitación de mal humor.
Он вышел из комнаты в гневе.
Nadie escuchó que ella hablara mal de los otros.
Никто не слышал, чтобы она дурно отзывалась о других.
Hace mal tiempo.
Погода плохая.
Mi amiga se siente muy mal.
Моя подруга очень плохо себя чувствует.
Él no sabe distinguir el bien del mal.
Он не может отличить хорошее от плохого.
No hay mal que por bien no venga.
Нет худа без добра.
Hace mal tiempo. Hace frío y llueve.
Погода плохая. Холодно и идёт дождь.
Él es mal conductor.
Он плохой водитель.
Puedo distinguir entre el bien y el mal.
Я могу отличить добро от зла.
Sé que bajar música del Internet sin pagar está mal, pero lo hago de todos modos.
Я знаю, что скачивать музыку из Интернета, не платя за неё, плохо, но я всё равно это делаю.
No te sientas tan mal. Siempre hay alguien que está peor que tú.
Не думай, что тебе так плохо. Всегда есть кто-нибудь, кому ещё хуже, чем тебе.
Me siento muy mal.
Я очень плохо себя чувствую.

Субтитры из фильмов

Creo que piensa que pude haber intentado atemorizarla, que fue una broma de mal gusto.
Она думает что я попытался ее напугать Сыграть злую шутку над ней.
Mi padre ha estado de mal humor porque no se siente bien.
Поэтому в плохом настроении.
Si algo va mal con una sola.
Если что-то пойдет не так с одной почкой.
Algo mal, el Dr. Reid?
Что-то не так, доктор Рид?
Sí, no está mal.
Да, она не ошибается.
Volví con el café de Calvin y Darryl dijo que te encontrabas mal y que te habías ido a casa.
Когда я принесла кофе Кэлвину, Дэррил сказал, что ты себя плохо почувствовала и ушла домой.
No suena nada mal. Dos de esos, calidad suprema y. que los sirvan en vasos helados.
Два того, что вы сказали, высокого качества и подайте в охлажденных бокалах.
EN LUGAR DE UN SER HUMANO PERFECTO EL MAL EN LA MENTE DE FRANKENSTEIN CREA UN MONSTRUO.
Но вместо совершенного человека Франкенштейн создал Монстра.
Esta mujer, que llevará a Francia a la ruina, también ha hecho bastante mal.
Эта женщина погубит Францию. Она не отличает добро от зла.
En cada uno de nosotros, hay una lucha entre dos naturalezas: el bien y el mal.
В каждом из нас борются две сущности - Добро и Зло.
Estoy asustada. Tengo un mal presentimiento.
Мне страшно, у меня дурное предчувствие.
Algo anda mal.
Что-то не так.
El nominado que pone en el sobre lo ha abierto, sabe las condiciones y puede hacerte mal!
Этот человек вскрыл конверт, знает об условии, и может вам навредить!
Mr. Hammer, Creo saber lo que está mal con el hotel.
Думаю, мне известно, что не так с отелем.

Из журналистики

Los datos no son seguros: ha habido muchos miles de vertidos durante ese período, con frecuencia mal documentados y con su gravedad ocultada o simplemente no calibrada ni por las empresas ni por el Estado.
Это неточные данные: в этот период было несколько тысяч разливов, зачастую они были плохо документально оформлены, их объемы скрывались или просто не определялись компаниями или правительством.
Es de mal gusto poner un precio a la vida humana, pero entre más gastemos en seguridad menos tendremos para otros de nuestros objetivos.
Это нетактично оценивать человеческую жизнь, но чем больше мы тратим на безопасность, тем меньше мы будем иметь для достижения других наших целей.
Al tener más dinero, los burócratas mal educados contratan más burócratas mal educados. Como resultado, el régimen no logra gobernar al país.
Необразованные бюрократы, у которых много денег, нанимают еще больше необразованных бюрократов; в результате, режим не в состоянии управлять страной.
Al tener más dinero, los burócratas mal educados contratan más burócratas mal educados. Como resultado, el régimen no logra gobernar al país.
Необразованные бюрократы, у которых много денег, нанимают еще больше необразованных бюрократов; в результате, режим не в состоянии управлять страной.
Los dos primeros modelos de crecimiento invariablemente conducen a un mal final.
Первые две модели экономического роста неизменно плохо оканчиваются.
Consideremos el caso de Etiopía, que no tiene litoral, que hace solo diez años parecía ser un mal lugar para invertir.
Рассмотрим не имеющую выхода к морю Эфиопию, которая всего десять лет назад казалась крайне неудачным вариантом для вложений.
Gran parte de la mal adquirida riqueza de África está ahora oculta en el extranjero.
Большая часть незаконно сколоченных в Африке состояний находится сегодня за границей.
Ahora dice que se estaba concentrando en que las hipotecas de tasa fija eran relativamente un mal negocio para los deudores en tiempos de inflación baja, lo que fue un error.
Как Гринспен говорит сегодня, в те времена он делал больше ставку на то, что ипотеки с фиксированной процентной ставкой будут относительно невыгодной сделкой во время низкой инфляции, что было ошибкой.
Greenspan cree que es imprudente provocar un mal significativo en el presente a fin de evitar un posible peligro a futuro cuando nuestra información es limitada y nuestro juicio incierto.
Создать трудную ситуацию сегодня, с целью избежать возможной угрозы в будущем, в условиях ограниченности наших знаний и неустойчивости наших суждений, по мнению Гринспена, неразумно.
Otro factor que afecta la exactitud de los datos es el mal diseño de políticas.
Точность данных страдает также и от плохо продуманной политики.
Sin una adecuada supervisión, un intento bienintencionado de premiar el progreso puede terminar mal.
Без эффективного надзора эти попытки вознаградить прогресс, предпринятые из лучших побуждений, могут завести не туда.
Europa haría mal en quedar hipnotizada por este desastre que se aproxima.
Европа проявит неблагоразумие, если позволит загипнотизировать себя этой надвигающейся катастрофой.
Es un ambiente en el que los balances balance en mal estado sufren una presión aún mayor, y los inversores con situaciones sólidas se niegan a participar.
Это атмосфера, в которой еще нездоровые балансовые отчеты находятся под еще большим давлением, а здоровые инвесторы отказываются проявлять интерес.
Las investigaciones y revisiones anuales al Departamento del Tesoro por parte de la Oficina de Supervisión del Gobierno(GAO por sus siglas en inglés) podrían ofrecer la vigilancia necesaria para prevenir en el futuro un mal uso del BID y de sus fondos.
Расследования конгресса и ежегодные проверки Министерства Финансов Главным Контрольным Управлением могут обеспечить надзор, который необходим для предотвращения политических нарушений со стороны МБР и неправильного использования его средств в будущем.