деться русский

Примеры деться по-французски в примерах

Как перевести на французский деться?

Субтитры из фильмов

Скажите, куда он мог деться?
Où peut-il être?
Чтобы знать, куда он мог деться, боюсь, вам нужно быть леопардом и думать как леопард.
II faudrait être léopard, penser en léopard.
Значит, проблема вот здесь, откуда ей никуда не деться.
Le problème est que ça reste là!
Скажешь мне,наконец, куда он мог деться?
Presque 3 heures. - Où il a bien pu aller?
Так было всегда, никуда от этого не деться.
Il nous revient 7.750 lires.
Никуда тебе не деться.
Vous n'avez aucune chance.
А куда ему деться?
Quelqu'un l'aura repêché, oui.
Что ж, ему все равно некуда деться.
Il n'a nulle part où aller.
Печальная история, от которой было никуда ни деться, и которой я положил конец.
Triste replatrage, qui s'est prolonge plus que je ne le souhaitais et auquel je viens, Dieu merci, de mettre un terme.
Куда им деться?
Où pourraient-ils être?
Куда он мог деться?
Où peut-il être passé?
Где? О боже. Мне никуда не деться от этого человека.
Le jour où je le sèmerai!
Ему некуда деться.
Il est cerné.
Мне по-прежнему никуда от него не деться.
Je ne peux pas lui échapper, finalement.

Возможно, вы искали...