Живопись русский

Перевод живопись по-французски

Как перевести на французский живопись?

Живопись русский » французский

tableau

живопись русский » французский

peinture art pictural image dessin art

Примеры живопись по-французски в примерах

Как перевести на французский живопись?

Простые фразы

Я отправляюсь во Францию, чтобы изучать живопись.
Je pars en France pour étudier la peinture.

Субтитры из фильмов

Я бы предпочел наличные,.но если ты на мели, живопись может помочь.
J'aurais préféré du liquide, mais ce tableau fera l'affaire.
Живопись.
Peindre.
Живопись меня угнетает.
La peinture me déprime.
Какие ковры, живопись.
J'envie votre bon goût en tapis et tableaux.
А настоящая живопись.
Bienvenue a la peinture au siphon.
Я давно этого хотел, там же настоящая живопись.
J'y pense depuis un moment et il dit que ça vaut la peine.
Я думаю, что живопись Утрилло просто фантастична, правда, она не всегда согласна со мной.
La touche de Utrillo est fantastique. mais il n'est pas toujours à mon goût.
Знаешь, японская культура, театр, живопись - все очень стилизовано.
Tu sais, la culture japonaise, le théâtre, la peinture. c'est un style trop strict.
Мистер Нэвилл, я пришла к выводу, что по-настоящему умный человек может стать лишь посредственным художником, ибо живопись требует определенной слепоты - умения не замечать некоторых мелочей.
C'est ma conviction qu'un homme intelligent fait un peintre indifférent, car la peinture exige un certain aveuglement, un refus partiel de percevoir tous les choix.
Вас интересует старинная живопись?
Intéressé par les vieux imprimés?
Это же камерная, будуарная живопись.
Peinture de chambre, de boudoir.
Не любишь живопись?
Tu n'aimes pas I'art?
Нет, если серьезно, почему именно живопись?
Je parle sérieusement. Pourquoi la peinture?
Это всего лишь живопись.
Ce n'est qu'un tableau.

Из журналистики

Но ведь это даже не самая высокая цена, которую заплатили за живопись в этом году.
Pourtant ce n'est pas le prix le plus élevé versé pour une œuvre d'art cette année.
Музыка и живопись частично основаны на врожденных качествах, но также и на обучении и практике.
Et les artistes ont de la pratique d'atelier, mais aussi des cours de culture artistique, destinés à les familiariser avec l'ensemble des répertoires et la palette des maîtres classiques.

Возможно, вы искали...