зверство русский

Перевод зверство по-французски

Как перевести на французский зверство?

зверство русский » французский

cruauté férocité brutalité inhumanité barbarie atrocité

Примеры зверство по-французски в примерах

Как перевести на французский зверство?

Простые фразы

Если человек убивает тигра, то говорят, что это спорт. Если же тигр убивает человека, то говорят, что это зверство.
Si un homme tue un tigre, on dit que c'est du sport. Si un tigre tue un homme, on dit que c'est de la sauvagerie.

Субтитры из фильмов

Что за зверство?
Pas de violence!
Зверство. Преступления непередаваемые словами.
La cruauté, les crimes innommables.
Всё это зверство - это его визитная карточка.
La cruauté, c'est sa carte de visite.
Зверство полиции!
Brutalité policière!
Нет, бессердечный, ты таким ответом Не можешь зверство оправдать.
Ce n'est pas une réponse, homme insensible, qui excuse l'acharnement de ta cruauté.
Мне очень больно от того, что некоторые люди способны на такое зверство.
La façon dont certaines personnes traitent les animaux me rend malade On ne peut rien faire pour lui!
А я думал, что пахать в этом долбанном магазине еще полгода, это зверство.
Je ne me plaindrai plus jamais des missions à Kaboul.
Видел пару раз на автобусной остановке, но это было такое зверство.
Je l'ai juste vue à l'arrêt de bus quelques de fois, mais ça a été si brutal.
Это зверство случилось за считанные часы до.
Ce sinistre évènement arrive avant l'expiration du délai.
Это было зверство, совершенное животными, которые более ничего не знают.
C'était un acte de sauvagerie, fait par des animaux, qui ne savent rien.
Я понимаю, у тебя психическая травма, ты пережил такое зверство.
C'est compréhensible que tu sois traumatisé ce que tu as vécu était brutal..
Но ты ведь не считаешь, правда, что он мог сотворить..с ней такое зверство?
Vous ne pensez pas, a votre avis, qu'il aurait pu lui faire quelque chose d'aussi horrible?
У вас перед глазами зверство.
Vous avez une atrocité sur les bras.
Кто настолько жесток, чтобы совершить такое зверство?
Qui serait assez cruel pour commettre une telle atrocité?

Из журналистики

Его политическая легитимность, так же как и религиозный авторитет, весьма сомнительна, а уличное насилие и зверство репрессий последних месяцев подорвали его авторитет и расшатали его социальную базу.
Tant sa légitimité politique que son autorité religieuse sont discutables. Les violences des manifestations et les brutalités carcérales de ces derniers mois ont affaibli son autorité et ébranlé sa base sociale.
Как обычно, непредсказуемость - зверство террористов или опрометчивое решение национального лидера - сделает свое дело.
Comme toujours, l'inattendu - un attentat terroriste ou la décision inconsidérée d'un dirigeant politique va faire son lot de victimes.

Возможно, вы искали...