знаменитый русский

Перевод знаменитый по-французски

Как перевести на французский знаменитый?

знаменитый русский » французский

célèbre renommé fameux illustre éminent réputé bien connu de renom connu accompli

Примеры знаменитый по-французски в примерах

Как перевести на французский знаменитый?

Простые фразы

Он знаменитый композитор.
C'est un célèbre compositeur.
Этот знаменитый дирижер живёт в Нью-Йорке.
Ce célèbre chef d'orchestre habite New-York.
Это знаменитый дом.
Cette maison est célèbre.
Это знаменитый французский актёр.
C'est un célèbre acteur français.

Субтитры из фильмов

Это тот самый знаменитый мистер Треверс из Америки?
Sans indiscrétion, c'est I'Américain si célèbre?
А вы знаменитый Ринго Кид?
C'est vous, le fameux Ringo Kid?
Так это вы, знаменитый доктор Джекилл.
C'est donc vous. le célèbre Dr Jekyll.
И наш знаменитый гость. Профессор Лала-Пур.
Enfin, notre vedette maison, le Pr Lalah-Poor.
Я знаменитый Лала-Пур!
Vous avez devant vous le célèbre Lalah-Poor!
Несколько лет назад в небольшом румынском кафе Яша Хейфиц, знаменитый скрипач услышал в цыганском исполнении музыку, которая произвела на него такое впечатление что позже, он написал под её воздействием блестящую аранжировку.
Il ya quelques années Dans un petit café en Roumanie Jascha Heifetz, le célèbre violoniste Entendu un violoniste tzigane jouer une sélection qui a fait une telle impression sur son esprit Que plus tard, il a écrit une brillante adaptation de celui-ci.
Кохинор, Гора света. Самый знаменитый бриллиант в мире.
Le Kohinoor est le diamant le plus célèbre au monde.
Этот парень живет в Бруклине. Он знаменитый!
Il vit à Brooklyn, il est connu.
Я - знаменитый журналист, моя жена - хозяйка первого политического салона в Париже.
Je suis un journaliste réputé et ma femme possède un salon politique très coté à Paris.
Кормчий у нас знаменитый!
C'est un bon? C'est le meilleur des capitaines!
Как откуда? Ваш брак знаменитый.
Comment pourrais-je ne pas le savoir?
Он знаменитый.Нет,не с этим надо пить.
C'est fameux! -C'est pas ça qu'il faut boire avec.
Знаменитый кукольный театр, знаменитого доктора кукольных наук и ближайшего друга Тарабарского короля синьора Карабаса Барабаса!
Voici le célèbre théâtre de marionnettes du célèbre docteur spécialiste des marionnettes et l'ami le plus proche du roi Charabia, le Signore Carabas Barabas!
Знаменитый доктор!
Le fameux docteur!

Из журналистики

Деви Шетти, знаменитый кардиохирург из Бангалора, осуществляет лечение индийцев через группу своих больниц Нарайяна.
Devi Shetty, un chirurgien du cœur renommé de Bangladore, soigne les masses indiennes à partir du centre hospitalier Narayana.
Когда обнаружилось, что на государственном кирпичном заводе в уезде Хундун провинции Шаньси использовался рабский труд, я вспомнил знаменитый эпизод из пекинской оперы.
Quand a éclaté le scandale des travailleurs-esclaves au sein d'une entreprise d'Etat qui fabrique des briques dans le district de Hongdong (province du Shanx), un célèbre épisode d'un opéra de Pékin m'est revenu en mémoire.
В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия.
L'économiste le plus connu et le plus influent du siècle dernier est décédé en novembre.

Возможно, вы искали...