любоваться русский

Перевод любоваться по-французски

Как перевести на французский любоваться?

любоваться русский » французский

admirer vénérer

Примеры любоваться по-французски в примерах

Как перевести на французский любоваться?

Субтитры из фильмов

Можно одновременно любить женщин и любоваться жемчугом.
On peut aimer les femmes et regarder les perles. Pépé, c'est un garçon qui a du goût!
Но ими можно не только любоваться но и безопасно развлечься.
Hormis le fait que ce soit de jolis ornements, on peut trouver un tas. de façons inoffensives de s'amuser avec ces joujous-là.
Он улетел на Помону, любоваться видами.
Il est allé voir un film à Pomona.
Любоваться ею. Он глаз с нее не сводит.
Parce qu'il est obsédé par elle.
Буду любоваться на газету с хорошими ногами.
Je chercherai un journal avec de belles jambes.
И стоило ехать в Англию, чтобы любоваться такой погодой!
Faut aller en Angleterre pour voir un temps pareil!
И смотреть на запад, чтобы Гарри мог любоваться закатами.
Tourné vers l'ouest pour qu'Harry puisse voir le coucher du soleil.
Это лучше, чем любоваться небом и морем.
C'est mieux que de contempler la mer ou le ciel.
Я готова дать согласие на развод. Так что тебе больше не придётся любоваться моим старческим лицом.
J'accepte le divorce pour que tu n'aies plus à regarder mon visage.
Может быть я буду любоваться ими всю ночь.
Je vais peut-être la regarder cette nuit.
Я буду просто тобой любоваться.
Juste pour te regarder!
Найтли, хватит любоваться на себя в зеркало.
Knightly, cesse de t'admirer dans la glace.
Зачем вы меня сюда привезли, пан директор? Любоваться видами?
Vous m'avez amené ici pour admirer le paysage?
В то время еще не было ни планет, купающихся в этом свете, ни живых существ, способных любоваться сиянием небес.
A cette époque. ni planète, ni être vivant ne profitent de cette lumière céleste.

Из журналистики

Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться.
Prenez par exemple un champ de pavot et creusez un étang de belles proportions, remplissez-le de poisson, plantez des arbres tout autour, faîtes venir quelques canards et demandez à des enfants de les surveiller.

Возможно, вы искали...