милостыня русский

Перевод милостыня по-французски

Как перевести на французский милостыня?

милостыня русский » французский

aumône vertu charité bienfaisance

Примеры милостыня по-французски в примерах

Как перевести на французский милостыня?

Субтитры из фильмов

Милостыня. - Так точно, и я этим займусь.
Oui, c'est ce que je vais faire.
Милостыня от джентльмена.
L'aumône pour un gentleman.
Милостыня для бедного моряка. Я потерял ногу, сражаясь с французами.
L'aumône pour un pauvre matelot.
Милостыня для джентльмена.
L'aumône pour un gentleman.
Милостыня только затянет и усилит нищету.
La charité ne fait que retarder et aggraver la misère.
Ведь это никакая не милостыня, это такая наша солидарность.
Ce n'est pas de la charité. C'est notre solidarité. Prenez-le.
Прекрати! Мне не нужна твоя милостыня!
Je ne veux pas de ta charité!
Это не милостыня.
Ce n'est pas de la charité.
Хорошая попытка, доктор, но мне не нужна ваша милостыня.
C'est gentil, mais pas de charité.
О, это не милостыня, я не могу такое пить.
Ce n'est pas de la charité. Je la trouve imbuvable.
Мне не нужна милостыня.
Je veux pas de cadeaux.
Это не милостыня, это работа.
Tu te trompes, c'est bien un job.
Эти печи на солнечных батареях, это же не милостыня, они предназначены как подарки, правильно?
Ce sont des cadeaux!
Может, просто дадите мне данные? - Нет. - Нам не нужна милостыня.
Si vous n'avez pas d'assurance, il existe des couvertures par l'État.

Возможно, вы искали...