охранник русский

Перевод охранник по-французски

Как перевести на французский охранник?

охранник русский » французский

gardien garde garde du corps vigile

Примеры охранник по-французски в примерах

Как перевести на французский охранник?

Простые фразы

Том - охранник в школе.
Tom est concierge dans une école.
Снаружи охранник.
Un garde se trouve à l'extérieur.
Охранник мёртв.
Le garde est mort.
Твой охранник меня бы не впустил.
Ton gardien de sécurité ne me laisserait pas entrer.
Том - охранник в тюрьме.
Tom est gardien de prison.

Субтитры из фильмов

Кто его обнаружил? - Местный охранник.
Qui l'a trouvé?
А это охранник.
Et c'est le portier.
Этот охранник взял одну бутылку нашего пива.
Le gardien en a piqué une.
Когда придет охранник.
Je partirai et vous ne me reverrez jamais. Où irez-vous?
Я пошел в министерство юстиции, но там был только один охранник.
Je suis allé au ministère, il n'y avait qu'un garde.
В это время приходит охранник.
C'est l'heure où le gardien arrive.
Охранник. Открой дверь, Льюис.
Ouvre la porte, Louis.
Он охранник в тюрьме Рокетт и уже получил назначение в гильотинный сектор. Ответственный пост.
Il vient d'être chargé des candidats à la guillotine.
Вы единственный охранник?
Vous êtes le seul garde?
Охранник!
Garde.
Мисс Старлин, Вы же знаете, что мистер Грин говорит, что охранник не покидал здание ночью.
J'ai d'autres soucis que de savoir si le gardien de nuit a abandonné son poste. Oui justement, c'est ça le problème.
Ллойд, охранник, который назвал меня обманщиком?
C'est le gardien qui m'a injurié?
Да, но он не охранник. Он санитар как и я.
Ce n'est pas un gardien, mais un infirmier.
Марко, охранник мертв, я думаю, нас атаковали бандиты. Бандиты?
Je crois que nous allons être attaqués par des bandits.

Из журналистики

Только в этом месяце мы узнали трагическую новость, что охранник, сопровождавший работников здравоохранения, был убит во время программы вакцинации.
Ce mois ci, nous avons appris le tragique assassinat d'un garde qui accompagnait des travailleurs de santé lors d'une campagne de vaccination.

Возможно, вы искали...