развеяться русский

Перевод развеяться по-французски

Как перевести на французский развеяться?

развеяться русский » французский

se dissiper se disperser

Примеры развеяться по-французски в примерах

Как перевести на французский развеяться?

Простые фразы

Ты бы сходил куда-нибудь, чтобы развеяться.
Tu devrais sortir un peu plus pour te changer les idées.

Субтитры из фильмов

Хотите сходить развеяться?
Vous voulez sortir?
Иногда, чтобы немного развеяться, мы гуляли вокруг спящей студии.
Parfois, quand on avait un blocage, on faisait un petit tour dans le studio engourdi.
Сегодня я давала свой первый концерт, но на самом деле это лишь повод развеяться.
Aujourd'hui, je donnais mon premier récital, mais c'était, en fait, un prétexte pour recréer cette époque.
Давайте поужинаем, чтобы развеяться.
Pour vous changer les idées, faisons un bon dîner.
Я не говорю о втором разе, который был, чтобы развеяться.
Une seconde. Janvier?
Понятно, но если вам вдруг наскучит ваша работа то можете всегда приехать сюда, чтобы немного развеяться.
Eh bien, si vous vous ennuyez dans votre travail.
Да? - Если хотите, мы могли бы пойти куда-нибудь выпить и развеяться.
Si vous le désirez nous pourrions peut-être aller prendre un verre quelque part et oublier cette horrible soirée.
Мы совершим небольшую поездку по Парижу, чтобы вы могли развеяться.
On va faire un petit tour de Paris pour vous changer les idées.
Пожалуй. Мне кажется, тебе надо отдохнуть. Чуть-чуть развеяться.
Vous devriez vous reposer, vous allez l'air fatigué.
Тебе надо развеяться.
Tu as besoin d'un peu de calme.
Поесть, развеяться и все такое.
Enfin pour le repas, tout ça.
Когда она заканчивает работу в 18:00, она обычно заходит в казино развеяться.
Quand elle finit de travailler à 1 8h, elle va se détendre au casino.
Тебе нужно развеяться.
Tu as besoin de t'amuser.
Не хочешь развеяться? Поболтать?
On s'assoit et on bavarde?

Возможно, вы искали...