развязка русский

Перевод развязка по-французски

Как перевести на французский развязка?

развязка русский » французский

dénouement bifurcation

Примеры развязка по-французски в примерах

Как перевести на французский развязка?

Субтитры из фильмов

Вот и развязка.
Les jeux sont faits.
Развязка приближалась.
Le dénouement ne pouvait plus tarder, maintenant.
Развязка близка.
Nous approchons du dénouement.
Возможно, Роза уже получил информацию, тогда он объявится здесь до полудня. и развязка наступит быстро.
Roza est peut-être prevenu, il va se pointer avant midi. Ensuite, ça ira vite.
А как быть, если счастливая развязка невозможна?
Et si cette histoire se terminait mal?
Пусть будут и пираты, и клоуны. Счастливая развязка.
Ayons des pirates, des pitres, que ça finisse bien.
Ведь нас в любой момент могут убить. Идеальная романтическая развязка.
Ils peuvent nous tuer. ce serait une fin romantique idéale.
Что за потрясающая развязка!
Quel retournement!
Близится развязка.
On va en finir.
Лучшая часть в разгадывании любой тайны - это развязка.
Le meilleur dans un mystère, c'est sa résolution.
Грандиозная развязка.
Sa fin géniale.
Развязка очень увлекательная, неожиданная и оригинальная.
Le dénouement est passionnant, inattendu, original. Vous serez écrivain et je suis fier de vous.
И какая развязка?
Et résultat?
Детектив, какая эффектная развязка.
Quel dénouement sensationnel.

Из журналистики

Развязка пришла, когда в Бирме были найдены большие месторождения природного газа, которые, как было понятно, не будут доступны, если Индия будет оставаться враждебной по отношению к хунте.
Le facteur décisif fut la découverte d'importants gisements de gaz naturel en Birmanie, qui bien évidemment ne seraient en aucun cas accessibles à une Inde considérée hostile par la junte militaire au pouvoir.
Как бы то ни было, развязка наступила 29 декабря, день, когда Вацлав Гавел стал новым президентом свободной Чехословакии.
Malgré tout, le dénouement eut lieu le 29 décembre, le jour où Vaclav Havel devint le nouveau président d'une Tchécoslovaquie libre.

Возможно, вы искали...