сетовать русский

Перевод сетовать по-французски

Как перевести на французский сетовать?

Примеры сетовать по-французски в примерах

Как перевести на французский сетовать?

Субтитры из фильмов

Теперь уж сетовать не к месту.
Mais il n'est plus temps de regretter.
Меня гнало беспокойство, но, возможно. мой зять будет сетовать на мои действия.
L'inquiétude me poussait, mon gendre sera fâché.
Надо было сетовать по поводу утраченного барахла.
J'aurais dû être contrarié à cause de mes merdes parties en fumées, mais non.
Поль, прекрати сетовать.
Cesse de geindre! Mon Dieu!
Если бы знал. Поздно сетовать. Что Вы собираетесь делать?
Si j'avais su. que vas-tu faire?
Ох, вы до сих пор не сетовать на звонок Я сделала своему старику, ты?
Tu fais la tronche pour ton vieux?
А вам бы следовало не сетовать на дурные предчувствия, а занять себя чем-то полезным.
Et vous feriez mieux de faire quelque chose d'utile au lieu de vous rendre malade de peur!

Из журналистики

Индустриальные страны должны быть довольны тем, что развивающиеся страны будут нести большую ответственность за результаты глобальной экономики, а не только сетовать на недостаточность своего голоса и представительности.
Les économies avancées devraient se réjouir du fait que les pays en développement soient prêts à prendre davantage de responsabilités dans la marche de l'économie mondiale, au lieu de simplement se plaindre de leur manque de représentativité.
Спустя двадцать лет после того, как Михаил Горбачев начал перестройку, многие люди стали сетовать на медленный темп реформ в России при президенте Владимире Путине.
Vingt ans après les débuts de la Perestroïka sous la direction de Mikhaïl Gorbatchev, nombreux sont ceux qui se plaignent de la lenteur des réformes en Russie sous l'égide du président Vladimir Poutine.
КЕМБРИДЖ. В то время как политики и инвесторы продолжают сетовать по поводу рисков, создаваемых сегодняшними сверхнизкими мировыми процентными ставками, ученые экономисты продолжают спорить о лежащих в их основе причинах.
CAMBRIDGE - Alors que les décideurs et les investisseurs continuent à s'inquiéter des risques posés par les taux d'intérêt mondiaux ultra-faibles actuels, les économistes universitaires continuent à débattre sur les causes sous-jacentes.

Возможно, вы искали...