споткнуться русский

Перевод споткнуться по-французски

Как перевести на французский споткнуться?

споткнуться русский » французский

trébucher broncher heurter faillir buter achopper

Примеры споткнуться по-французски в примерах

Как перевести на французский споткнуться?

Субтитры из фильмов

Любой может споткнуться.
Tout le monde a le droit de trébucher.
Можешь споткнуться и сломать себе шею.
Ne trébuchez pas!
Если расхаживать по ним, можно споткнуться или получить по голове кирпичом.
On risque de prendre une brique perdue sur la caboche.
Ты не боишься испачкаться. Или споткнуться и испортить новые туфельки?
Tu n'as pas peur de te salir ou d'abîmer tes souliers?
Беллерофонт не может ступить, чтобы не споткнуться о мертвеца, ненависть или лужу крови из тех времён, когда всё было на самом деле, и не было лишь сном.
Bellérophon ne peut faire un pas sans heurter un cadavre, une haine, une mare de sang, de ces temps où tout survenait et ce n'était des songes.
И в процессе обучения придется не раз споткнуться.
Il arrive à tout le monde de faire un faux pas.
Любой из нас мог споткнуться об эту девочкину прыгалку.
N'importe qui aurait pu trébucher sur cette corde à sauter!
Тебе надо споткнуться где-нибудь в другом месте.
Faut le faire ailleurs.
Я не хочу споткнуться и сломать шею.
Je ne voudrais pas glisser et me briser la nuque.
Вы можете споткнуться о входной коврик и сломать шею.
Vous pourriez glisser sur le paillasson et vous faire décapiter.
Я имею ввиду, ты не быстрый, неуклюжий, ты легко можешь споткнуться.
Ca a l'air risqué. Tu n'es pas rapide, tu n'es pas coordonné, et tu trébuches facilement.
Любой герой может споткнуться. Так было и будет.
Tous les héros dépriment de temps en temps.
Споткнуться?
Déprimer?
Не споткнуться. Не споткнуться. Не.
Ne trébuche pas.

Возможно, вы искали...