стан русский

Перевод стан по-французски

Как перевести на французский стан?

стан русский » французский

stature taille prestance camp

Примеры стан по-французски в примерах

Как перевести на французский стан?

Субтитры из фильмов

Стан устраивается на работу в научно-исследовательский институт,. и его будущий босс едет со своей женой в отпуск.
Stan est assez bien placé. Son éventuel patron et sa femme passent par ici.
Какие косы! Что за стан!
Voyez ses tresses, voyez sa taille.
Его черты, походка, стан.
Où es-tu! Montre-toi, ma bien-aimée!
Дядя Стан вернется и принесет тебе большую конфету.
Mais oui, l'oncle Stan va rapporter un gros susucre.
Может, дядя Стан заодно принесет жевательную резинку?
Il peut rapporter..du chewing-gum?
Стан, тебе принесли посылку.
Oui? -Stan, on a apporté un paquet à ton nom.
Стан, в чем дело?
Stan, qu'est-ce qui se passe?
Приятно слышать такие речи, Стан.
J'aime t'entendre parler comme ça.
Привет, Стан.
Salut Stan.
Вы что-то говорили, Стан.
Tu disais, Stan?
Через 2 часа и бутылку вина, я совершила вылазку во вражеский стан.
Deux heures et 4 pinots plus tard, je couchais avec l'ennemi.
Я не стан тебя убивать.
Je ne vais pas te tuer.
Направить суда на перехват к узловой стан коридор 9.
Modifiez la trajectoire des vaisseaux pour l'intercepter au. couloir 9. Voyager.
Вернется в стан доверенных особ, и тогда можно забыть про его помощь.
Une fois dans ses petits papiers, il ne dira rien.

Из журналистики

Благодаря действиям канцлера Германии Ангелы Меркель и ее коллег в продвижении их четко сформулированного плана, который является дополнением к плану временного финансирования находящихся в кризисе стан, издержки дефолта снижаются.
Tandis que la Chancelière Angela Merkel et ses collègues font la promotion de leur plan si bien défini - qui vient s'ajouter à un plan de financement provisoire pendant la période de cessation de paiement - le coût de la dette chute.
Хотя он и был против использования Америкой силы в Ираке и в Сербии в 90-ых гг. ХХ века, его правительство никогда формально не приостанавливало режима санкций против этих двух стан.
Bien qu'il se soit opposé au recours à la force par l'Amérique contre l'Irak et la Serbie dans les années 1990, son gouvernement n'a jamais formellement abandonné le régime de sanctions contre ces deux pays.
Энтузиазм Украины по поводу вступления в Европейский Союз основывается на надёжности обеспечения безопасности всех стан ЕС.
L'enthousiasme ukrainien envers l'UE se fonde sur l'idée que la sécurité européenne n'est pas divisible.

Возможно, вы искали...