armé | are | orme | amer

arme французский

оружие

Значение arme значение

Что в французском языке означает arme?

arme

Instrument qui sert à attaquer ou à se défendre.  L’homme primitif, […], ne savait mettre en usage que des os, des cailloux, des débris de silex, et c’est avec ces matériaux qu’il fabriquait ses armes grossières et ses rares ustensiles, ainsi que le font encore quelques peuplades sauvages de la Polynésie.  Il n’avait pas son fusil et, inconsciemment, jetant un regard circulaire autour de lui, chercha une arme meurtrière.  Les deux malandrins alors ont essayé de l’achever avec leurs crosses d’armes et leurs poignards.  À la même époque, j’allai à Mexico en tant que délégué du Chili à la Conférence du désarmement pour l’Amérique latine. Je signai, en tant que plénipotentiaire, le traité d’interdiction des armes nucléaires en Amérique latine. (Figuré) (Par analogie) Moyen d’agir pour défendre ses intérêts, ses idées.  L’impuissance de l’Europe à peser sur l’issue du conflit du Proche-Orient aggrava leurs difficultés, surtout quand les pays arabes utilisèrent l’arme du pétrole comme instrument de coercition politique.  Pour les radicaux, les multinationales sont des profiteuses de la faim qui jouent un rôle prépondérant dans l’exploitation des pauvres. L’aide et le commerce alimentaires sont « principalement des armes politiques dans les mains des puissants pour maintenir leur domination ».  Même un contrat en bonne et due forme, ratifié et tamponné par votre partenaire chinois, n'est pas la garantie que les choses se passeront comme prévu. Mais ce document vous permettra tout au moins d'avoir une arme de renégociation...  Une bonne arme en imposera toujours plus qu'un bon argument. (Militaire) Chacun des corps de l’armée.  Étant donné la nature ambivalente du Corps des carabiniers du Chili (force de police et force constituant virtuellement une quatrième Arme), c’est par un double canal que se sont développées ses relations avec les États-Unis.  instrument qui sert à attaquer ou à se défendre

Перевод arme перевод

Как перевести с французского arme?

Примеры arme примеры

Как в французском употребляется arme?

Простые фразы

Son arme, c'est une bonne mémoire.
Хорошая память - его оружие.
Son arme, c'est une bonne mémoire.
Его оружие - хорошая память.
Son arme, c'est une bonne mémoire.
Её оружие - хорошая память.
Cette arme a une portée de 300 mètres.
Дальность этого оружия составляет триста метров.
Il pointa son arme vers moi.
Он направил на меня своё оружие.
Il a utilisé son parapluie comme arme.
Он использовал свой зонт в качестве оружия.
La patience est parfois l'arme la plus efficace.
Иногда терпение - сильнейшее оружие.
La patience est parfois l'arme la plus efficace.
Иногда терпение - самое действенное оружие.
Jette ton arme au sol.
Брось оружие на землю.
Possédez-vous une arme à feu?
У Вас есть огнестрельное оружие?
Il s'agit d'une arme.
Это оружие.
Laissez tomber votre arme!
Бросайте оружие!
Laisse tomber ton arme!
Бросай оружие!
Est-ce que vous avez une arme?
Носите ли вы оружие?

Субтитры из фильмов

Nos ennemis ont une nouvelle arme, paraît-il.
Я слышал, что вражеская нация обзавелась новым оружием.
Cette arme provoque des taches solaires. qui irradient la Terre.
Оно создает солнечные пятна обдающие Землю радиацией.
Comment osent-ils élaborer une telle arme?
Как они смеют разрабатывать такие вещи в своем городе?
Le port d'arme est interdit.
Огнестрельное оружие запрещено!
Voilà l'arme, docteur.
Это оружие, доктор.
Mon arme est tombée.
Мое ружье пропало.
Pose ton arme.
Давай, бросай.
Rangez cette arme!
Убери пистолет. Убери этот пистолет.
Ni arme, ni empreintes.
Ни оружия, ни отпечатков пальцев.
Il avait une arme.
Я нащупал у него пистолет.
Tu n'as jamais eu d'arme.
Пистолета у тебя никогда не было.
Une arme?
У тебя есть оружие?
Vous avez une arme?
У вас есть пистолет?
Il m'a vue, debout près de Robert, une arme à la main.
Он подбежал и увидел меня с пистолетом в руке рядом с телом Роберта.

Из журналистики

Internet, l'une des grandes inventions du monde moderne occidental, s'est révélé être une arme très efficace dans l'incitation et la formation de ceux qui entendent faire le mal autour du monde.
Интернет, одно из величайших изобретений современного западного мира, показал себя как оружие, которое может быть использовано для разжигания розни, обучая тех, кто желает нанести вред этому миру.
L'énergie dérivée de la fission des atomes d'uranium et de plutonium a été utilisée à l'origine pour concevoir l'arme ultime, la bombe atomique.
Энергия, которая выделяется в результате расщепления атомов урана и плутония, вначале использовалась для создания абсолютного оружия, атомной бомбы.
Le risque subsiste donc aujourd'hui de voir augmenter le nombre de pays dotés de l'arme nucléaire, en particulier dans le cas de pays souhaitant rehausser leur prestige et leur statut dans des conflits régionaux.
Поэтому до наших дней сохранился риск того, что количество ядерных держав будет возрастать, особенно ввиду того, что небольшие и средние государства не теряют надежды усилить свой престиж и позицию в региональных конфликтах.
Les négociations en cours vont probablement échouer et un renforcement des sanctions n'arrêtera probablement pas la progression de l'Iran vers l'arme nucléaire.
Нынешние переговоры, скорее всего, провалятся, и даже ужесточение санкций может не остановить попытки Ирана создать ядерное оружие.
Si les USA et Israël n'acceptent pas la simple dissuasion à l'égard d'un Iran détenteur de l'arme nucléaire, une confrontation militaire en 2013 conduirait à un bond énorme du prix du pétrole et à une récession mondiale.
Поскольку США и Израиль не хотят рассматривать перспективу ядерного сдерживания Ирана, военное противостояние в 2013 году приведет к массивному всплеску цен на нефть и глобальной рецессии.
La possibilité d'un Iran doté de l'arme nucléaire inquiète autant les Arabes que les Israéliens, mais ce sont avant tout les Etats-Unis et Israël qui tentent de limiter les ambitions nucléaires de l'Iran.
Призрак ядерного Ирана одинаково часто не дает покоя, как арабам, так и израильтянам, но лишь США и Израиль являются движущей силой в попытке ограничить ядерные амбиции Ирана.
Les Etats-Unis sont déterminés à empêcher que l'Iran n'acquière l'arme nucléaire, même au prix d'une action militaire, mais ils considèrent les conséquences d'une telle démonstration de force en des termes très différents.
Несмотря на свою решимость не допустить обретения Ираном ядерного оружия, даже если это потребует военных действий, США взвешивают последствия военного конфликта с очень разных точек зрения.
Il est trop tôt pour dire si le vou de l'Iran d'obtenir l'arme nucléaire a été ajourné.
Пока еще слишком рано говорить, удалось ли отсрочить исполнение Ираном его желания получить ядерное оружие.
Oui, le FMI devrait développer un code de conduite volontaire pour les fonds souverains, mais qui ne devrait toutefois pas être utilisé comme une arme pour appliquer un protectionnisme financier.
Да, МВФ следует разработать добровольный кодекс поведения для государственных инвестиционных фондов, но его нельзя использовать как средство усиления финансового протекционизма.
Il a alors institué une répression sévère sur les détentions d'armes, et obligé les futurs détenteurs potentiels à se soumettre à un processus rigoureux d'approbation et à justifier leur demande de détention d'une arme.
Он жестко надавил на владельцев оружия, а также вынудил потенциальных владельцев оружия проходить жесткий процесс подачи заявок и предоставлять документы, подтверждающие необходимость владения ими оружием.
Les Etats-Unis ont aussi développé un discours populiste particulier selon lequel la possession d'arme constitue une protection vitale contre la tyrannie du gouvernement.
Также, в США было привито конкретное популистское убеждение, что владение оружием является жизненно важным для защиты общества от тирании правительства.
Ce nombre est estimé à 270 millions, soit une arme par personne en moyenne.
По последним оценкам их число составляет приблизительно 270 миллионов, или почти по одному стволу на человека в среднем.
Elle s'inquiète de ce que l'Iran puisse acquérir l'arme nucléaire, pour ne pas mentionner sa préoccupation quant à l'influence du fondamentalisme islamiste iranien sur les musulmans du Cachemire.
Индия безусловно обеспокоена возможностью создания Ираном ядерного оружия, не говоря уже о ее озабоченности относительно возможного влияния исламского фундаментализма Ирана на кашмирских мусульман.
Mais les coalitions ne sont pas éternelles, et le fardeau des sanctions est souvent une arme à double tranchant, frappant autant les acheteurs que les vendeurs.
Администрация Обамы собрала внеочередную коалицию стран, чтобы ввести экономические санкции, которые оказывают видимое влияние на цены и доступность товаров в Иране, а также на способность даже таких мощных институтов, как Стражи революции, вести дела.

Возможно, вы искали...