simuler французский

симулировать, притворяться

Значение simuler значение

Что в французском языке означает simuler?

simuler

Feindre, imiter, faire paraître réelle une chose qui n’est pas.  Il m'aimait d'autant plus que ma mère simulait une certaine dureté, une sévérité rigide.  Ses doigts tordaient et retordaient une fibre imaginaire qu'il simulait de nouer gravement.  Mais comment un récit pourrait-il, au sens technique du terme, simuler ou imiter ou feindre des actions humaines ?  Simuler un combat.  Simuler une attaque.  Simuler une infirmité, la folie.  Simuler une vente, une donation.

Перевод simuler перевод

Как перевести с французского simuler?

Примеры simuler примеры

Как в французском употребляется simuler?

Простые фразы

Les hommes aussi peuvent simuler.
Мужчины тоже могут симулировать.
Les hommes aussi peuvent simuler.
Мужчины тоже могут притворяться.

Субтитры из фильмов

Pourquoi simuler?
Почему я должна всё время притворяться?
Elle peut simuler.
Это может быть лишь симуляцией!
Comment a-t-elle pu simuler si elle est morte?
Это не шутка - она умерла.
Je veux les photos. Tu es complice d'un crime et maître-chanteur. Elle aurait noyé son mari dans l'océan et transporté le corps jusqu'à un réservoir pour simuler un accident?
Я хочу остальные снимки. как минимум. как несчастный случай? чтобы его тело нашли в океане.
Personne ne peut simuler aussi bien.
Никто не может так убедительно играть.
Je vais simuler la foudre.
Я изображу молнию.
Des F-5 et A-4 serviront à simuler des MiG.
Мы будем работать с самолетами Ф-5 и А-4. в качестве имитаторов МИГа.
Ça arrive à toutes les femmes de simuler.
А что? Большинство женщин так или иначе, это делают.
On a pu lui dire qu'on allait les arrêter, ou bien simuler un attentat pour que l'opinion publique force Kennedy à changer de politique envers le communisme.
Будто они собираются окружить заговорщиков, или что будут симулировать нападение на Кеннеди, чтобы взбудоражить общественное мнение и чтобы Кеннеди пришлось изменить свою политику относительно коммунистов.
Je me disais juste que je ne pense pas que j'en serais capable, je ne pourrais pas prendre l'argent de quelqu'un et simuler la passion.
Нет, я просто. я просто подумала, что для меня, я просто не думаю что смогла бы...просто взять у кого-то деньги и потом изображать страсть.
MAIS ILS SE SONT RENDUS COMPTE QU'IL UTILISAIT LA DROGUE POUR SIMULER SA MALADIE, COMME VOUS LE SUSPECTIEZ.
Но они пришли к выводу, что он использовал лекарство для симуляции своей болезни-как ты и предполагал, Куп!
Je ne peux pas simuler l'intérêt comme je le fais pour tes autres projets débiles.
И это при том что я набил руку в этих имитациях по поводу других твоих дурацких проектов.
Simuler quoi?
Имитирует что?
Je peux simuler le signal de la navette.
Думаю что смогу использовать это, чтобы имитировать импульс с шаттла.

Возможно, вы искали...