suspecter французский

подозревать

Значение suspecter значение

Что в французском языке означает suspecter?

suspecter

Soupçonner ; tenir pour suspect.  La voiture commettant l'erreur de s'arrêter à un passage piéton sera à juste titre klaxonnée et son conducteur immédiatement suspecté de provincialité ou de sénilité.  En avril 1872, les mouches de la Saint-Marc envahirent Paris et sa région. Elles volaient en abondance et venaient s'abattre sur les passants. L'apparition surprenante en nombre prodigieux de cet insecte fit craindre à certains l'annonce d'un fléau. D'autres suspectaient l'armée allemande de les avoir importées.

Перевод suspecter перевод

Как перевести с французского suspecter?

Примеры suspecter примеры

Как в французском употребляется suspecter?

Простые фразы

Pourquoi devrais-tu me suspecter?
С какой стати тебе меня подозревать?
On a eu tort de le suspecter.
Мы напрасно его подозревали.
La police va me suspecter.
Полиция будет меня подозревать.

Субтитры из фильмов

Ni pour les suspecter.
И подозревать тоже.
Mais le suspecter de trahison.
Нет причин подозревать его.
Mais pourquoi ne vas-tu pas à la police avant de commencer à suspecter tout le monde?
Почему бы не пойти к карабинерам и не подозревать каждого.
Vous avez commencé à le suspecter quand il a réussi au travail.
Меня удивляет, что Вы начали обращать на него внимание, только когда он пошел в гору, и добился успехов в работе.
Mais Mehrdad disait qu'il n'y avait aucune raison de le suspecter.
Мейрдад настаивал, что, возможно, этот мужчина действительно является Махмальбафом.
Oui. Votre flair se trompe si souvent que je vais suspecter Challenger.
Всегда так точно выходите на ложный след, что я уже почти готов подозревать капитана.
Quelque chose que Dale ne fait que suspecter.
А я уже точно знаю то, о чём Дэйл только подозревает.
Pourquoi nous suspecter?
Почему Вы подозреваете нас, капитан?
Vos amis de la résistance ont dû le suspecter d'être un collaborateur.
Должно быть, твои друзья в подполье подозревали его в связях с кардассианцами.
Mais ils peuvent vous suspecter.
Но они все равно могут подозревать вас.
Attendez, est-ce que ça veut dire qu'on doit suspecter tout le monde?
Подожди, подожди. Ну и далеко мы так пойдём? Теперь будем всех подряд подозревать?
Pourquoi me suspecter, moi?
Почему это он такое подозревает?
On n'a aucune raison de vous suspecter.
У нас нет причин подозревать вас.
Me suspecter?
Подозревать меня?

Возможно, вы искали...