tracasser французский

раздражение, раздражать, разграбить

Значение tracasser значение

Что в французском языке означает tracasser?

tracasser

(Intransitif) (Vieilli) Aller et venir, s’agiter, se tourmenter pour peu de chose.  Il ne peut se tenir en repos, il tracasse sans cesse.  Il ne fait que tracasser. (Transitif) ou (Pronominal) (Familier) Inquiéter ou tourmenter quelqu’un.  Les jeux érotiques commencent évidemment dès l'enfance, se poursuivent de plus belle entre adolescents ou jeunes adultes (ainsi le maraîchinage en Vendée) et tout cela tracasse beaucoup les confesseurs. En revanche, les participants s'y livrent « sans rougir ».  transitif

Перевод tracasser перевод

Как перевести с французского tracasser?

Примеры tracasser примеры

Как в французском употребляется tracasser?

Простые фразы

Je n'ai pas voulu vous tracasser.
Я не хотел вам надоедать.
Je n'ai pas voulu te tracasser.
Я не хотел тебе надоедать.

Субтитры из фильмов

Inutile de te tracasser.
Тебе не стоит беспокоится об этом.
Gloves a peut-être été poignardé, tu devrais te tracasser pour lui.
Гловс, наверное, лежит где-то с ножом в спине. Ты должен беспокоиться о нем, а не о медовом месяце.
Quelque chose semble le tracasser.
Кажется, его что-то беспокоит.
Vous avez tort de vous tracasser pour Mary.
Не думаю, что надо так переживать из-за этого.
Bon, inutile de se tracasser.
Ты так думаешь? А что еще это может быть?
Croyez-moi, il est inutile de vous tracasser.
Примите мой совет, Доктор, это бесполезно так корить себя.
Je n'aurais pas dû vous tracasser mais mon mari rentre tard.
Я бы вас не потревожила, но мой муж приходит позжно.
Je voulais juste que vous sachiez que je sais où je vais, comme ça vous n'avez pas à vous tracasser pour moi.
Просто хотела, чтобы вы знали, что я знаю, и не беспокоились.
Ça va me tracasser toute la journée.
Теперь буду думать об этом весь день.
Cesse de te tracasser ainsi.
Ты слишком суетишься.
Arrête de te tracasser, Hannah.
Не беспокойся, Ханна.
Croyez-vous que quelque chose en dehors de I'école, puisse le tracasser?
Миссис МакКинни, а нет ли чего вне школы что может его тревожить?
Allons, cessez de vous tracasser.
О, вот ещё, расслабься.
Vous pouvez arrêter de vous tracasser.
Я хочу чтобы вы знали, чтобы перестали беспокоиться, Дана.

Из журналистики

Pour surmonter cette crise, il faut penser en termes de souveraineté européenne, et cesser de se tracasser pour la souveraineté nationale.
До тех пор, пока мы не начнем мыслить понятиями европейского суверенитета, а не волноваться о риске для национального суверенитета, преодолеть сегодняшний кризис не удастся.

Возможно, вы искали...