vexé | lever | vêler | ixer

vexer французский

обижать, досаждать, обидеть

Значение vexer значение

Что в французском языке означает vexer?

vexer

(Vieilli) Tourmenter par abus de pouvoir; opprimer; persécuter.  Ce seigneur vexait ses vassaux.  Cet homme se plaît à vexer tous ceux qui sont sous ses ordres.  Ce, n'est point pour être rançonnée et vexée par de nouveaux usurpateurs, que la France a renversé le trône d'un monarque inepte et parjure, supprimé les corporations presbytérales et féodales;  C'est une erreur trop commune de la loi, de concevoir, de combiner à part, chacune de ses prescriptions (...) Et ne considérant point qu'elles portent tour à tour, sur telle personne ou telle contrée, laquelle déja vexée et pressurée par l'une, se trouve impuissante à satisfaire aux autres. (Transitif) ou (Pronominal) (Familier) Froisser, chagriner ou dépiter quelqu’un ; le toucher dans son amour-propre.  Mme Ida était vexée parce que justement elle ravalait sa façade, astiquait sa beauté tous les jours et qu'on lui disait qu'elle avait rajeuni de cinq ans. Et cinq ans, pour une femme, c'est quelque chose.  Il est très susceptible, il se vexe pour un rien.  Cela me vexe, j’en suis vexé : Cela me cause de l’ennui, du dépit, de la contrariété. (Littéraire) (par extension du sens 1 aux choses) Malmener ; maltraiter.  Malmener

Перевод vexer перевод

Как перевести с французского vexer?

Примеры vexer примеры

Как в французском употребляется vexer?

Субтитры из фильмов

Je ne veux pas te vexer, mais ça ne te regarde pas.
Не хочу тебя обижать, но это не твоё дело.
Tu vas le vexer.
Ты ранишь его чувства.
Sans vouloir vous vexer, vous devriez arranger vos cheveux.
Дорогая, а почему бы тебе не сделать что-нибудь с твоими волосами?
Mme Kingsley va se vexer.
Миссис Кингсли расстроится.
Je pensais qu'elle pourrait se vexer si on n'était pas là.
Ну, и я подумал, она может обидеться, если мы не придем.
Elle ne voulait pas te vexer.
Она не хотела тебя обидеть.
Bon, s'il apprend par les journaux qu'on attribue ses exploits à un autre, il est capable de se vexer.
Господа.
Elle n'a pas voulu vous vexer. - Laissez tomber, Hélène.
Простите, она не хотела обидеть вас.
Aprês tout, on ne veut pas vexer Osgood.
Мы же не хотим ранить чувства Озгуда.
Je ne voulais pas vous vexer.
Это нисколько не принижает вашу мужественность. - Скажем так.
Soit dit sans te vexer, ici il progressera pas.
Не хочу тебя обидеть, но тебе из него не сделать боксера.
Sans vous vexer, la dame trouve que ça fait vulgaire sur elle.
Не хочу вас обидеть, но леди кажется, что бриллианты будут на ней выглядеть слишком броско.
Ma décision est prise, mais je tenais à t'avertir pour ne pas te vexer.
В любом случае, я решил, что не буду поступать в университет, но все же лучше поучить твое согласие, папа.
Tu sais. Au début, je t'ai choisi pour vexer le capitaine.
Знаешь, вначале я связалась с тобой, только чтобы досадить адъютанту.

Возможно, вы искали...