адаптировать русский

Перевод адаптировать по-итальянски

Как перевести на итальянский адаптировать?

адаптировать русский » итальянский

semplificare facilitare adeguare adattare

Примеры адаптировать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский адаптировать?

Субтитры из фильмов

Они как будто пытаются адаптировать свою личность к их собственному патологическому представлению о ней.
Come se cercassero di cambiare la loro immagine fisica adattandola all'immagine schizofrenica che hanno di se stessi.
План не работает. Нам просто надо адаптировать нашу бизнес-модель. -.под меняющийся рынок.
Basta adattare il nostro modello di affari ai bisogni di un mercato che cambia.
Вот собственную работу сложно адаптировать.
Cosa c'e' di difficile nell'adattare il tuo stesso lavoro?
И вот, наконец, прочел, и хочет его адаптировать.
L'ha finalmente letta e vuole fare lui la revisione.
Думаете, вы сможете адаптировать его тем же способом?
Possiamo adattarla in qualche modo?
Алан, Алан, Ты должен адаптировать информацию для аудитории.
Alan, devi adattare il discorso al pubblico.
Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута.
Ascolta, Math. Non vorrei esagerare, essendo solo vice allenatore, ma mi sono preso la liberta' di adattare alcune tattiche dell'universita' del Connecticut.
Я взял на себя смелость адаптировать фанфик по Стар Треку, который я написал в 10 лет, в пьесу из одного акта.
Mi sono preso la liberta' di adattare un racconto di fan fiction su Star Trek che scrissi quando avevo 10 anni, in un atto unico.
Она не няня! Она помогает адаптировать поведение твоего племянника!
E' la comportamentista di tuo nipote!
Адаптировать к текущей ситуации.
Va adattata alla situazione attuale.
Действительно, мы должны рассматривать упражнения как еще один способ улучшить наше здоровье и, следовательно, мы должны адаптировать его к нуждам конкретного человека.
Dobbiamo realmente pensare all'esercizio solo come un altro modo di migliorare la nostra salute e per questo, dobbiamo adattarlo ai bisogni di ogni individuo.
У меня уже есть несколько идей, как можно ее адаптировать.
Ho gia' qualche idea su come lo possiamo adattare.
Мы должны адаптировать образование к миру грядущему.
Dobbiamo adeguare l'educazione al mondo di domani.
Адаптировать его для уровня человеческого разума.
Adattarla a misura della mente umana.

Из журналистики

Мы также должны отказаться от идеи создания универсальной модели по расширению доступа к медицинским услугам и адаптировать наши подходы так, чтобы они оптимально соответствовали местным приоритетам и обычаям в области здравоохранения.
Dal canto nostro, dobbiamo abbandonare l'idea di un modello universalmente valido e adeguare il nostro approccio alle priorità e ai costumi sanitari locali.
Нам нужно прагматичное желание адаптировать стимулы и последствия к достижению распределительных результатов, которые позволят крупным игрокам со своими внутренними политическими ограничениями сохранять систему открытой.
Abbiamo bisogno di solerzia e pragmatismo per adattare stimoli ed eventi e conseguire risultati distributivi che consentano ai principali player, malgrado i vincoli politici interni, di mantenere aperto il sistema.

Возможно, вы искали...