вовлечь русский

Примеры вовлечь по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вовлечь?

Субтитры из фильмов

Это вы пытаетесь вовлечь ее в это дело.
È lei che sta tentando di implicarla.
Не так то просто вовлечь Ниссе в исследование, инспектор.
Non sarà facile iscrivere Nisse a qualcosa di scientifico, ispettore.
План члена городского совета Канамару состоял в том, чтобы вовлечь группировку Шинкай и противопоставить её против Сакаи.
Il piano del Consiglio di Kanamaru era quello di coinvolgere la fazione di Shinkai e di metterla contro Sakai.
Известно ли вам, мистер Торрэнс что ваш сын пытается вовлечь посторонних лиц в данную ситуацию?
Lei lo sa, Mr. Torrance che suo figlio sta facendo il possibile per inserire un elemento estraneo in questa situazione?
Если он развернется на той частоте, что и мы, это может вовлечь нас в пространственную конвергенцию.
Se siamo in questa frequenza può portare ad uno spazio di convergenza.
Трудно вовлечь его в разговор.
E' diventato molto piu' difficile parlare con lui.
Если мы сможем вовлечь Бэйджор в межпланетную торговлю, это только повысит наши шансы на вступление в Федерацию.
Se riusciamo a sviluppare un commercio interstellare a Bajor, verremo accettati più facilmente come membri della Federazione.
И увы, в поределённый момент,.. когда кто-то обладает такими силами,.. Если дать этим силам вовлечь тебя в процессе работы, это может и убить.
E alla fine, a un certo punto, quando un artista ha dei poteri come questi...se questi escono fuori dall'àmbito lavorativo, possono uccidere.
Тогда Алия будет вынуждена вовлечь нас в это предприятие. Это должно стать для нее очевидным, когда мы все устроим.
Dovremmo negargli il rifugio. rispedirli su Arrakis e ripulirci le mani dall'intera faccenda.
Это может вовлечь меня в большие неприятности.
Che ne sarà di noi?
Это может тебя вовлечь в большие неприятности.
La nostra vita? Anche questa è una proiezione?
Должна заметить, что Вы дали вовлечь себя в сделку.
Hai fatto un vero affare, lo sai?
Потому что мы позволили конфликту между 2 или 3 людьми, который перерос в войну, вовлечь всех нас.
Perche' la rivalita' tra due persone, forse tre, e' diventata una guerra che ci include tutti.
Я хочу вовлечь публику, прорвать поверхность экрана.
Voglio forzare il coinvolgimento del pubblico oltrepassando la superficie dello schermo.

Возможно, вы искали...