выгнать русский

Перевод выгнать по-итальянски

Как перевести на итальянский выгнать?

выгнать русский » итальянский

scacciare cacciare via portare mettere alla porta licenziare defenestrare condurre cacciare buttare fuori

Примеры выгнать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский выгнать?

Простые фразы

Вчера всю ночь не мог заснуть, соседи все время кричали, шумели и пытались выгнать меня из своей квартиры.
Ieri non sono riuscito a dormire per tutta la notte, i vicini per tutto il tempo gridavano, facevano rumore e cercavano di cacciarmi fuori dal mio appartamento.

Субтитры из фильмов

Его нельзя выгнать.
Non si può metterlo fuori!
Ты же не хочешь сказать, что позволишь им нас выгнать, Рой!
Vuoi farli entrare sul serio nella miniera?
То есть ты позволишь им нас выгнать, Рой?
Vuoi davvero dargli la miniera?
Многие парни напиваются там, а потом приходят сюда, выгнать это с потом.
Molti ragazzi si divertono lì e poi vengono qui a sudare.
Ключи. - Или Вы хотите нас выгнать?
E abbiamo un'ingiunzione del tribunale.
Да, но вы же не заставите меня выгнать его, ведь так?
Sì, ma non si aspetterà che gli chieda di lasciarla?
Рабочих выгнать!
Mandate via i lavoranti.
Их всех надо выгнать.
Vanno spazzati via.
Конфиденциально, тем не менее, как только Вашингтон организовался. мы собираемся выгнать их, но держите это в секрете.
In confidenza, appena Washington si organizza, li cacciamo via. - Ma non lo dica a nessuno.
Они еще не попытались выгнать меня отсюда.
Le ho gettate arrivando qui.
Я поняла ее сразу, когда он появилась Я хотела выгнать ее с самого начала, когда она только пришла, Но только никто из вас меня не слушал.
Volevo cacciarla, ma non mi ascoltavate.
О, ты хочешь нас всех выгнать старик?
Non vuoi mica dire a noi?
Пока он играет в карты и не убивает, мы не имеем право выгнать его.
Finché non bara a carte e non fa fuori qualcuno, non abbiamo il diritto di cacciarlo.
Это неправильно, позволить ей выгнать вас.
Mi sembra ingiusto, lasciare che la faccia andar via così.

Из журналистики

Однако до тех пор пока новый мэр Нью-Йорка и популист Билл де Блазио не попытался в стиле шерифа из вестернов выгнать банки из города, эти города даже представить себе не могли, что они смогут в ближайшее время украсть корону у Уолл-стрит.
Ma, a meno che il nuovo sindaco populista di New York, Bill de Blasio, non cerchi di ricorrere alle banche esterne, sullo stile di uno sceriffo western, non sembra probabile che quelle città siano in grado di rubare a breve la corona a Wall Street.

Возможно, вы искали...