выждать русский

Примеры выждать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский выждать?

Субтитры из фильмов

Думаю, мы должны выждать пару дней.
Credo che dovremmo aspettare qualche giorno.
Наш план состоит в том, чтобы выждать момент выхода на орбиту планеты, затем снять маскировку и начать массированную бомбардировку.
Aspettiamo di entrare nell'orbita e poi iniziamo un bombardamento massiccio.
Я должен выждать два часа перед заключительной процедурой. По ее завершению, шеф больше не будет путешествовать во времени.
È presto per dirlo, ma dopo l'ultimo trattamento non dovrebbero esserci altri scarti temporali.
Вы же должны год выждать.
Dovresti aspettare un anno.
Надо потерпеть и выждать время.
Ma tu continua a chiedergli un lavoro. Sarà un lavoro duro, ma ti darà una possibilità.
Нужно выждать время. Я теряю время! Сам бы больше загрёб.
Qi perdo tempo, potrei fare di meglio da solo.
Надо немного выждать, посмотреть, что будет.
E' stato un semplice confronto, vedremo cosa succede.
Следовательно, надо затаиться и выждать.
Quindi, è meglio la cautela, si.
Мне нужно выждать, по крайней мере, ну. вечность.
Devo aspettare almeno, tipo. per sempre.
Я обещал вернуть матери ее ребенка. Нам нужно выждать день.
La nostra missione di riunire madre e figlio forse dovra' aspettare un giorno.
Бывают времена, когда нужно выждать и помочь, оставаясь незамеченным.
Ci sono volte in cui bisogna aspettare e aiutare da dietro le quinte.
Надо выждать, до того как что-то предпринять.
Possiamo farlo. - Dovremo aspettare un po', prima di prendere qualsiasi iniziativa.
Надо выждать несколько недель, чтобы спал отек, тогда я смогу это исправить.
Dovremmo aspettare qualche settimana, deve prima sgonfiarsi per poterlo riparare.
Решили выждать пару недель, посмотреть, как все сложится.
Si'. Vedremo come va nelle prossime settimane.

Возможно, вы искали...