выставить русский

Перевод выставить по-итальянски

Как перевести на итальянский выставить?

Примеры выставить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский выставить?

Простые фразы

Том собирается выставить свой дом на продажу.
Tom sta per mettere la sua casa in vendita.
Тебя надо было сразу выставить за дверь.
Dovevi metterti immediatamente dietro la porta.

Субтитры из фильмов

Не лишайте Мелли удовольствия публично выставить вас из дома.
Non privare Melania della soddisfazione di cacciarti da casa sua.
Кем ты хочешь меня выставить?
Per cosa vuoi farmi passare?
Кстати, дорогуша, не хочу испортить вам настроение, но сегодня вы слишком старались выставить себя напоказ.
Comunque, mia cara, non vorrei essere scortese, ma lei era proprio uno straccetto in confronto al signor de Winter.
Что заставило их выставить тебя из комнаты?
Perché ti hanno messo alla porta?
Минутку, вы не можете меня отсюда выставить, я арестован.
Ma che diamine, in prigione!
Эй, приятель, едем в город. Не дай им выставить тебя идиотом.
Avanti, muoviti, andiamo in città.
Не дай им выставить тебя идиотом.
Senti, non dargli la soddisfazione.
Можеттебе и счет выставить?
Vorresti che ti facessi anche una fattura?
Послушай, тебе интересно это дело раскрыть или выставить меня на посмешище?
Vuoi risolvere questo caso o vuoi solo ridicolizzarmi?
Я понял, что ты решил выставить меня идиотом.
Ho capito che mi stai prendendo in giro.
Лорд Глостер, в эти трудные года, хоть выставить хотите нас врагами, мы шли за нашим королём законным.
Mio signore di Gloucester, in quei giorni agitati, che ora ricordate per farci apparire nemici, noi seguivamo il nostro signore, il nostro legittimo Re.
Пока нет, но я хотел бы выставить её в своем магазине.
Non ancora, ma mi piacerebbe esporla nel negozio.
Не могла же я их выставить на улицу среди ночи?
Hanno fatto tutto loro! Volevi che li mandassi via?
Выставить меня хотел!
Se è ubriaca portatela via.

Из журналистики

Чтобы демократия закрепилась и процветала в Египте, Тунисе или еще где-то в арабском мире, новое, мыслящее реформами правительство должно выставить высокий приоритет вопросу решения кризиса молодежной безработицы.
Se la democrazia prenderà piede in Egitto, Tunisia e in altri paesi del mondo arabo, i nuovi governi, votati alla riforma, dovranno dare priorità alla crisi della disoccupazione giovanile.

Возможно, вы искали...