дуновение русский

Перевод дуновение по-итальянски

Как перевести на итальянский дуновение?

дуновение русский » итальянский

soffio sospiro alito

Примеры дуновение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский дуновение?

Простые фразы

Затем призрак заговорил снова, и его голос звучал как дуновение ветра.
Poi il fantasma riprese a parlare, e la sua voce assomigliava al sospiro del vento.

Субтитры из фильмов

Дуновение ветерка.
Soffia un venticello fresco.
А ветерок это дуновение.
La brezza e' uno zefiro.
Дуновение это нить, а нить это рассказ.
Lo zefiro e' un soffio, il soffio e' un alito.
Вот почему она не захотела целовать тебя - потому что ты только что прошел мимо нее и на секунду ощутил дуновение холода.
Ecco perche' non ti voleva baciare-- perche' l'avresti oltrepassata sentendoti molto freddo per un secondo.
Если не учесть даже самое легкое дуновение, выстрел будет неудачным.
Basta non correggere una lieve brezza per rovinare il tiro.
У неё очень сильные феромоны. всего одно дуновение, и все мужские особи её вида тут же в её распоряжении.
I suoi feromoni sono molto potenti, basta una colpo di vento e tutti i maschi della specie sarebbero qua in pochi secondi.
Он привязал свое дуновение к гриве коня, чтобы он всегда помнил от кого произошел.
Allora colse un suo soffio e lo legò alla criniera dell'animale affinchè non dimenticasse mai la sua origine.
Малейшее. малейшее дуновение, а было ветрено, просто снесло бы ее прочь.
Un soffio leggero. e c'era vento, l'avrebbe semplicemente fatta cadere.
Никто не почувствовал холодное дуновение?
Qualcuno di voi ha sentito una brezza gelida?
Брось, после жизни с Скампером и Мозгом всё будет похоже на дуновение бриза.
Dai, dopo aver vissuto con Cervello e Saltarello, tutto sembrera' un gioco da ragazzi.
И я слышала дуновение легкого ветерка.
Sentivo il dolce rumore del vento.
Есть довольно неприятное дуновение, из Присвитерия в вашу сторону, Льюис.
Sento un odore piuttosto sgradevole di presbiterio in lei, Lewis.
Но одно дуновение ветра - всё, что нужно, чтобы реальность снова подула вам в лицо.
Ma basta una sola brezza autunnale che ti risbatta la realta' dritta in faccia.
Это как будто дуновение прошлого.
Un tuffo nel passato.

Из журналистики

Поэтому, даже если выход маленький,даже слабейшее дуновение дыма может стать причиной панического бегства.Но если выход выглядит широким и удобным, публика, скорее всего, останется спокойной, даже если часть зала уже наполнена дымом.
Quindi, se l'uscita è piccola, anche il più fievole odore di fumo può scatenare un fuggifuggi generale. Ma se l'uscita di sicurezza è adeguatamente ampia, è probabile che il pubblico resti calmo, anche se alcune zone del locale sono immerse nel fumo.

Возможно, вы искали...