естественный русский

Перевод естественный по-итальянски

Как перевести на итальянский естественный?

естественный русский » итальянский

naturale di natura della natura solito normale natura secondo incolto disinvolto congenito

Примеры естественный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский естественный?

Субтитры из фильмов

Когда две молекулярные силы близки по величине. и естественный реактив оказывает противоположное действие.
Quando c'e' affinita' tra due forze molecolari. e la reazione naturale e' chimicamente contraria.
Естественный и успокаивающий.
Naturale e dolce.
Ну, естественный ход мысли.
Be', viene spontaneo.
Естественный ход?
Viene spontaneo?
Она приняла как естественный феномен, то как этот посетитель приходит и уходит. Как существует, говорит, смеется вмести с ней, прекращает говорить, слушает ее, затем исчезает.
Accetta come un fenomeno naturale i passaggi di questo visitatore che appare e scompare, che esiste, parla, ride con lei, tace, l'ascolta, e se ne va.
Святой отец, пожатье рук законно. Пожатье рук - естественный привет.
Buon pellegrino, fai troppo torto alla tua mano, che con questo gesto dimostra una devozione garbata.
Таков естественный порядок вещей на сегодняшний день.
Oggi è questo l'ordine naturale delle cose.
Где-то во Вселенной, в далекой галактики, расположена Луна, большой естественный спутник Земли, вращающейся на постоянной орбите вокруг планеты людей, так и самого Солнца.
Questa e Luna, il satellite naturale della Terra. La Luna orbitava intorno al nostro pianeta ed insieme a esso, osservava un immutabile moto di rivoluzione attorno al Sole.
В нашу первую встречу вы говорили, насколько я помню, что как только он будет собран, он остановит вселенную и позволит вам восстановить естественный баланс добра и зла во всех ее уголках.
Avete detto che, se ricordo, nella nostra prima conversazione, che una volta è stato assemblata avrebbe fermato l'intero universo e consentirvi di ripristinare gli equilibri naturali del bene e del male in tutto l'intero universo.
Святой отец, пожатье рук законно. Пожатье рук - естественный привет.
Buon pellegrino, per dimostrare la tua cortese devozione fai troppo torto alla tua mano.
Я вообще за естественный отбор.
Niente!
Это окошко пропускает естественный свет в проход.
Si tratta di una finestra a fornire luce naturale nel corridoio.
Это естественный ход вещей.
Perdonatemi, il pazzo sono io.
Такой высокий уровень нейропептидов мог бы создать естественный барьер от биогенной энергии.
Livelli simili di neuropeptidi potrebbero schermare dall'energia biogenica.

Из журналистики

Естественный процесс корректирования цен был отложен.
Il naturale processo di aggiustamento prezzi è stato ritardato.
Естественный инстинкт празднования и поддержки демократизации в Средиземноморье был омрачен опасениями, что кризис перельется на берега Европы.
L'istinto naturale di celebrare e sostenere il processo di democratizzazione in tutto il Mediterraneo è stato attenuato dalle preoccupazioni per il riversamento della crisi sulle coste europee.
Когда что-то расстраивает благотворный естественный порядок, люди жаждут историй с участием некоторых пагубных сил.
Quando qualcosa sconvolge un ordine naturale benefico, gli esseri umani desiderano ardentemente storie con la presenza di una forza maligna.
Поэтому Форекс предлагает естественный способ хеджирования.
In questo modo si garantiscono facili coperture.

Возможно, вы искали...