значимость русский

Перевод значимость по-итальянски

Как перевести на итальянский значимость?

значимость русский » итальянский

valore importanza magnitudine dimensione

Примеры значимость по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский значимость?

Простые фразы

Но есть ощущение, что русские до сих пор не осознали важность и значимость, которые будет иметь для их страны организация самого важного футбольного турнира на планете.
Ma c'è la sensazione che i russi non abbiano ancora compreso l'importanza e il valore che potrebbe avere per loro nazione l'organizzazione del più importante torneo di calcio del pianeta.

Субтитры из фильмов

Это преподаёт нам моральный урок. В этом есть социальная значимость.
E' un ammonimento, un messaggio morale e sociale!
И именно внутри этого порядка. мы должны пытаться жить. Значимость этой нашей жертвы в том, что меняясь сами, мы меняем и окружающих.
Lei certo non e sicura di dover abbandonare suo marito...per un sentimento, sia pure piu vasto.
И ты ведь преувеличиваешь собственную значимость?
Tu pensi di essere migliore di lui?
На фоне прекрасной прожитой нами недели она утратит свою значимость.
Questo. nonchè la buona settimana che abbiamo vissuto, finirà col toglierle importanza.
Возможно вы переоцениваете свою значимость.
Forse sopravvaluta la tua importanza.
Возможно вы переоцениваете вашу значимость!
Forse hai sopravvalutato la tua importanza.
Вашу значимость, мистер Нэвилл, можно приписать в равной степени и наивности, и самонадеянности.
La vostra importanza è fatta sia di innocenza che di arroganza. - ln parti uguali.
Поскольку вы сюда переезжаете, чтобы показать значимость того, что вы сделали..
Dato che vi trasferite qui, per dimostrarvi il nostro apprezzamento. il sig.
Какую ещё значимость это имеет,я не знаю.
Che altro valore abbia, non lo so.
Так вот, послушай Не буду акцентировать на этом, но возможно что синхронность этих двух событий может сгладить значимость каждого из них.
Senti.. nonperfareilsantone.. mailsincronismodei due eventi può offuscare gli effetti individuali.
Я осознаю значимость упражнений и спорта.
Posso apprezzare il valore del movimento e dello sport.
Они занимаются этой ерундой, чтобы почувствовать свою значимость.
Fanno delle cose stupidi come questa per sentirsi speciali. È una truffa.
Поскольку, в конечном счёте, значимость своих жизней можно определить только. их ценностью для других.
Perché alla fine. il solo metro per giudicare la nostra vita. è valutarla rispetto a quella degli altri.
Тележка придавала мне приятную значимость.
Il mio carrello mi dava un contegno dignitoso.

Из журналистики

Наконец, преувеличенная значимость - это тот пузырь, который любой руководитель ЦБ должен всегда хотеть сдуть в первую очередь.
La bolla legata invece alla troppa importanza delle dichiarazioni è invece il tipo di bolla che le banche centrali dovrebbero sempre essere ben disposte a far scoppiare.
Учитывая значимость китайской экономики, продолжать в какой-либо мере оставлять это без внимания, является нормальным.
Data l'importanza dell'economia cinese, continuare a posticiparla è tutt'altro che normale.
Чтобы увидеть значимость ЦРТ для стран южнее Сахары, нужно только сравнить десятилетие до их принятия с десятилетием после.
Per capire l'importanza degli OSM per l'Africa sub-sahariana, basti confrontare il decennio prima della loro adozione con il decennio dopo.
Разумеется, вполне возможно, что Гибралтар и Бермуды решили игнорировать эти результаты или оспаривать их значимость.
Ovviamente, è anche possibile che Gibilterra e Bermuda abbiano scelto di ignorare i risultati, o contestare la loro valenza.
Продолжающиеся атаки правительства Индии на ИС фармацевтических компаний еще более повышают значимость этих выводов.
I continui attacchi del governo indiano alla proprietà intellettuale farmaceutica rende questi dati ancor più significativi.
Цели и задачи, которые мир вот-вот примет неадекватно отражают значимость этого эпохального изменения.
Gli obiettivi ed i target che il mondo vuole raggiungere non rispecchiano infatti in modo adeguato l'importanza di questo cambiamento epocale.
Путин может попытаться изобразить свои действия в Украине как борьбу с фашизмом. Однако на самом деле это борьба за значимость - борьба, в которой ему никогда не победить.
Putin potrà anche descrivere le sue azioni in Ucraina come una lotta contro il fascismo, ma si tratta in realtà di una lotta di rilevanza, una lotta che non vincerà mai.

Возможно, вы искали...