извратить русский

Перевод извратить по-итальянски

Как перевести на итальянский извратить?

извратить русский » итальянский

travisare sfigurare pervertire deturpare deformare corrompere

Примеры извратить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский извратить?

Субтитры из фильмов

Ахав хочет всё извратить.
Achab ha negato tutto questo.
И теперь я позволила этому извратить мою дружбу.
E.. e ora ho lasciato che corrompesse le mie amicizie.
Вы уже должны были убедиться в том, с каким упорством она пытается извратить самые лучшие намерения своего мужа.
Ormai avrete capito quanto sia determinata a ostacolare le migliori intenzioni del marito.
Если уж решил извратить ее смысл, так хоть процитируй целиком.
Se devi ribaltarne il significato, almeno cita tutto il passaggio.
У юристов есть способы, как всё. извратить.
Gli avvocati sanno come far sembrare le cose. brutte.
Они могут. извратить твои слова, чтобы продать историю как можно лучше.
Possono. rigirare le tue parole per vendere la storia che vogliono.
Но сохрани вас бог, мой верный лорд, ученость вашу извратить лукавством, и на душу тяжелый грех принять, ссылаясь тут на мнимые права, противоречащие в корне правде.
Badate, mio caro Monsignore, di non manipolare, piegare o snaturare le vostre letture o gravar la vostra compiacente coscienza. sostenendo illegittimi diritti.
Вам не удалось бы извратить факты настолько, чтобы добиться здесь осуждения за убийство первой степени.
Non può distorcere i fatti al punto di farle ottenere un omicidio di primo grado.
Я понимаю, что они имеют довольно смутное представление о попытке извратить ход правосудия.
Pare che prendano seriamente i tentativi di deviare il corso della giustizia.
Холодной войны. Заговор, цель которого извратить демократические ценности и низвергнуть нашу страну.
Una cospirazione per corrompere i valori democratici e portare al rovesciamento di questa nazione.
Заговор, цель которого извратить демократические ценности и уничтожить нашу страну.
Cospirazione contro i valori democratici, per rovesciare la nazione.
Ты не должен быть честным в своих эмоциях, если ты собираешься их извратить.
Non essere onesto sulle tue emozioni, se si tratta di perversioni.
Я никогда не позволю вам извратить её из-за гонки вооружений.
Non le permetterò mai di distorcerlo nel tentativo di conquistare la Terra.
Хуже чем любые пытки, так извратить душу человека.
È peggio di qualsiasi tortura stravolgere così l'anima di un uomo.

Из журналистики

Аналогично, в начале Рамадана, король Саудовской Аравии Абдалла, который также является Хранителем Двух Святынь, сделал мощное заявление, требуя отлучить от исламской веры тех, кто пытается извратить ее во имя политики.
Allo stesso modo, all'inizio del Ramadan, il re Abdullah dell'Arabia Saudita, che è anche il custode delle due sacre moschee, ha fatto una forte dichiarazione per riappropriarsi della fede islamica da coloro che la pervertirebbero in nome della politica.

Возможно, вы искали...