напиваться русский

Перевод напиваться по-итальянски

Как перевести на итальянский напиваться?

напиваться русский » итальянский

dissetarsi bere a sazieta ubriacarsi ubriacare sbronzarsi prendere bere

Примеры напиваться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский напиваться?

Субтитры из фильмов

Ему не надо было напиваться.
Non si doveva ubriacare.
Какого хрена так напиваться, раз забываешь о времени?
Sei così ubriaca che non sai più che ora è?
Зачем так напиваться?
Perché hai bevuto così tanto?
Что я буду напиваться в каждом салуне в Соноре, пока все не кончится?
Una sbornia in ogni schifoso saloon del Sonora finché non sarà finita.
Гулять с этими животными и напиваться каждые выходные?
Frequentare delle bestie e ubriacarti tutti i fine settimana?
Когда я закончу учиться,... я буду напиваться каждый вечер.
Dopo la laurea. mi ubriachero' tutte le sere.
А потом мы создали условия жизни, которые заставляют людей напиваться.
E poi creiamo le condizioni di vita che portano la gente a farsi manganellare.
Так почему бы не напиваться ещё и ещё?
Come continuare, e continuare se sei ubriaco?
Мы служим здесь императору и монархии, не где-нибудь, а в Галиции, на русской границе значит мы здесь не для того, чтобы производить впечатление на молодух, или охотится за ними по ночам, играть в бильярд, в карты, ежедневно напиваться.
Noi serviamo l'Imperatore e la monarchia, in Galizia, al confine con la Russia.
Так напиваться - неприлично.
Non è dignitoso ubriacarsi così.
Я тебе уже сказал. Когда что-то не так, надо поговорить со мной, а не напиваться.
Te l'ho detto. che quando ti gira storto. devi chiedere aiuto a me, non alla bottiglia!
Как-то рановато напиваться.
Non è un po' troppo presto per l'alcol?
Ну уж получше чем каждую ночь напиваться в компании одних дохлых пчёл на подоконнике.
Sempre meglio che spaccarsi tutte le sere con l'unica compagnia delle api morte sulla vetrina.
Зачем было так напиваться?
Perchè hai bevuto così tanto?

Возможно, вы искали...