напиваться русский

Перевод напиваться по-испански

Как перевести на испанский напиваться?

напиваться русский » испанский

tomar beber apagar la sed

Примеры напиваться по-испански в примерах

Как перевести на испанский напиваться?

Субтитры из фильмов

Напиваться.
A emborracharme.
Меня никто не заставлял напиваться.
Yo no tenía que emborracharme.
Ему не надо было напиваться.
No se hubiera embriagado.
Это не повод, чтобы напиваться!
No está bien que te emborraches.
Мне не нужно напиваться, чтобы говорить то, что я думаю.
No necesito estarlo para expresarme.
Какого хрена так напиваться, раз забываешь о времени?
Te emborrachas tanto que no sabes ni la hora que es.
Ты мог бы напиваться ночью, а днём оставить нас в покое.
Podrías emborracharte de noche y dejarnos el día tranquilo.
На следующий вечер я не стал напиваться и слышал ваши голоса.
La noche siguiente, decidí no emborracharme y estuve escuchandoos.
Когда я закончу учиться,... я буду напиваться каждый вечер.
Cuando termine la carrera, voy a emborracharme todas las noches.
И мне нравится напиваться среди бела дня, и хотя я ещё не истратил денег вдвойне против моего содержания, до конца семестра, безусловно, истрачу.
Me gusta emborracharme. en la comida y, aunque no me haya gastado. aún el doble de mi asignación, sin duda lo habré hecho al final del semestre.
Так почему бы не напиваться ещё и ещё?
Podría seguir borracho.
Мы служим здесь императору и монархии, не где-нибудь, а в Галиции, на русской границе значит мы здесь не для того, чтобы производить впечатление на молодух, или охотится за ними по ночам, играть в бильярд, в карты, ежедневно напиваться.
Servimos a Su Majestad en la frontera rusa. No estamos aquí para perseguir a las mujeres, jugar al billar y emborracharnos, de servicio o de maniobras.
Я тебе уже сказал. Когда что-то не так, надо поговорить со мной, а не напиваться.
Cuando esto no marcha. es a mí a quién hay que ver.
Но напиваться сразу же совсем не обязательно.
No tienes que empezar a beber enseguida.

Возможно, вы искали...