наследник русский

Перевод наследник по-итальянски

Как перевести на итальянский наследник?

наследник русский » итальянский

erede successore rampolla prole figliolanza figlio ereditiero discendente

Примеры наследник по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский наследник?

Субтитры из фильмов

Кто ее наследник?
Chi è il beneficiario?
Её вдовой я сделал, и дал ей вдовью горькую постель, чтоб не родился у нее наследник, который дерзновенно помешал бы мне в замыслах заветных.
Vedova l'ho ridotta, e in pianto amaro, così che da quei lombi non maturi la stirpe nemica a me e ai gloriosi tempi a cui io aspiro.
Не я ль -живой наследник Йорка?
Quale erede di York è ancora vivo, all'infuori di me?
Кто, как не наследник Йорка, здесь король?
E chi è, in Inghilterra, il Re, se non York?
Он наследник Асахино.
E' l'erede di Asahina.
Филумена, я сейчас же поеду к ним и открою правду! Я такой-то, богат, один из вас мой наследник, а кто - решайте сами!
Stasera vado dai tuoi figli e dico loro che sono ricco...e che uno di loro è mio figlio!
Добрый Пастырь! Самый маленький из них- наследник норманского короля Сицилии Боэмунда.
Buon Pastore, il bambino è l'erede di re Boemondo Normanno di Sicilia.
Он наследник, бедняжка.
Disgraziati,state pensando all'eredità.
Удивительное существо. из таинственной пустыни. наследник древнего волшебства Месопотамии!
Una creatura sorprendente, venuta da un deserto misterioso, erede della magia ancestrale della Mesopotamia!
И это мой будущий наследник!
E questo sarebbe il mio successore!
Он ведет себя, как будто я его сын, наследник.
A sentir lui, io sono come un figlio, il suo successore.
Не пойму, то ли он наследник миллионов Торна, то ли сам Иисус Христос.
Non so ancora se è l'erede di Thorn. - O Gesù Cristo in persona. - Dai un morso, papà.
Мой единственный сын, мой наследник.
Mio unico figlio ed erede.
Мне нужен новый наследник, будь что будет.
Ho bisogno di un erede, sia come sia.

Возможно, вы искали...