непрерывный русский

Перевод непрерывный по-итальянски

Как перевести на итальянский непрерывный?

непрерывный русский » итальянский

incessante continuo ininterrotto sostenute perpetue permanente perenne incessabile filato contìnuo continuamente continua

Примеры непрерывный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский непрерывный?

Субтитры из фильмов

Несмотря на всю нашу великолепную механику,...если бы не непрерывный поток моторных импульсов,...мы стали бы бесчувственными...как пучок брокколи!
Nonostante la nostra perfezione meccanica, se non fosse per questo continuo flusso di impulsi motori, crolleremmo a terra come un sacco di patate.
Он схватил пулемёт. поставил его на непрерывный огонь. и как начал мочить того лейтенанта!
Prese il suo fucile. tolse la sicura e.
Ты сжимаешь живот, и он не мешает воздуху. Получается непрерывный выдох.
Se spingi in dentro lo stomaco, potenzi il respiro, cosi' lo mantieni tutto il tempo.
Непрерывный поток воспоминаний.
Perché c'è la continuità della memoria.
Особенно в таком возрасте. Им нужен непрерывный уход.
A quest'età hanno bisogno di cure costanti.
Задача десантных войск занять город Карентан объединяющий Юта и Омаха в один непрерывный плацдарм.
L'obiettivo dell'Aviotrasportata, signori, è prendere la città di Carentàn, o Càrentan, che collega Utah e Omaha in un'unica testa di sbarco.
Непрекращающийся, непрерывный.
Insistente, continua.
Непрерывный тройной кувырок перед соскоком.
Tre salti mortali consecutivi prima di scendere.
Вашей жене нужен непрерывный отдых.
Sua moglie ha bisogno di riposo assoluto.
Это будет как непрерывный Финал Уимблдона в нашей гостинной.
Il nostro soggiorno sara' un'interminabile finale di Wimbledon.
Ты пробовала двухслойный, непрерывный шов для анастомоза?
Hai mai eseguito una sutura con due strati in continua per un'anastomosi?
Свадебное кольцо - это непрерывный круг.
L'anello di matrimonio e' un cerchio ininterrotto.
Боевая дистанция - три метра. Гаснет свет - непрерывный огонь.
Distanza di combattimento, 3 metri, non appena si spengono le luci, fuoco continuo.
Смотри, как непрерывный шов распределяет давление ровно. Как вы научились зашивать так быстро?
Guardate come la sutura costante distribuisce la pressione in modo uniforme.

Из журналистики

Образование всё больше превращается в непрерывный процесс, поэтому бизнесу следует пересмотреть свою роль в обеспечении конкурентоспособности рабочей силы.
Inoltre, dato che l'istruzione sta diventando sempre più un obiettivo costante, i business devono necessariamente rivedere il proprio ruolo nel fornire una forza lavoro competitiva.

Возможно, вы искали...