обновлять русский

Перевод обновлять по-итальянски

Как перевести на итальянский обновлять?

обновлять русский » итальянский

rinnovare ammodernare restaurare integrare di cose nuove inaugurare aggiornare

Примеры обновлять по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский обновлять?

Субтитры из фильмов

Всем приходится обновлять контракты, и ты не исключение.
Tutti i contratti andranno rinegoziati, compreso il tuo.
Вот начнут обновлять контракты, и будет до хрена перемен!
Al tempo dei contratti, c'è chi sarà a spasso!
Да. Но после каждой их проверки приходится что-нибудь обновлять.
Si, ma ogni ispezione ci porta ad aggiornare qualcosa.
Могу я обновлять их?
Posso aggiornarli?
Я заставляю Фрэнка его обновлять в наказание за каждый пук на моем стуле.
L'ho fatto fare a Frank come punizione per aver scoreggiato sulla mia sedia.
Единственная причина, по которой можно не обновлять фото в течение 20 лет с хвостиком заключается в том, что она не разговаривает с тобой, что должно быть интересно, или в том, что она мертва. Что тоже должно быть интересно.
L'unico motivo per cui non aggiorni quella foto da 20 anni e' che non ti parla piu', il che sarebbe interessante, o e' morta, e anche questo sarebbe interessante.
Ничего, только закончил обновлять подробности активности рифта.
Niente, stavo solo aggiornando le ultime attivita' della spaccatura.
Им нужны обычные старые примитивные инфо-оттиски, чтобы обновлять себя.
Hanno bisogno di vecchi e rudimentali infostampi per aggiornarsi.
Я использовала его, чтобы обновлять базы Вышки из дома.
Lo stavo usando per aggiornare il mio database da casa.
Ваше дело - обновлять программы, так что пусть кто-нибудь с 14-ого позвонит мне насчет этого.
Il suo lavoro, invece, e' installare aggiornamenti software, per cui dica a quelli del quattordicesimo piano che mi chiamino per questa verifica.
Надо обновлять бар-мицву чтобы мицва постоянно была полной, под завязку.
Sa, bisogna ricaricare il mitzvah, in modo da tenere il mitzvah sempre pieno, alla massima capacita'.
Они должны обновлять эти формы каждый квартал.
Devono aggiornare i moduli dei beneficiari ogni trimestre.
Мне пальто обновлять пора.
Mi serve un nuovo soprabito.
Кто бы не выиграл, бюджетный кризис столь глубок, что они не станут обновлять весь персонал.
Chiunque vinca, con questa enorme crisi di budget, non puo' ripartire da zero.

Из журналистики

В то время как бумажные карты могут точно отображать статические характеристики, такие как реки и горы, их невозможно легко обновлять, когда строятся новые здания, меняются дороги или открываются новые рестораны.
Se da un lato le mappe cartacee possono riportare in modo preciso le caratteristiche statiche come fiumi e montagne, dall'altro non possono facilmente essere aggiornate con i nuovi edifici costruiti, i nuovi ristoranti aperti e le strade modificate.
Их также можно периодических обновлять, без проблем интегрируя в них новые функции.
Possono inoltre essere potenziati periodicamente con facilità integrando nuove caratteristiche.

Возможно, вы искали...