общаться русский

Перевод общаться по-итальянски

Как перевести на итальянский общаться?

общаться русский » итальянский

praticare mantenere i rapporti frequentare comunicare esprimere

Примеры общаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский общаться?

Простые фразы

С эсперанто возможно общаться на равных с людьми из других стран.
Con l'esperanto si può comunicare equamente con persone di altri paesi.
Том говорит, что может общаться с умершими.
Tom dice che è in grado di comunicare con i morti.
Том привык общаться с иностранцами.
Tom è abituato a conversare con gli stranieri.
Мне нравится с вами общаться.
Mi piace interloquire con voi.
После этого у меня пропало всякое желание с ним общаться.
Dopo di questo ho perso ogni desiderio di comunicare con lui.
Мы изучаем немецкий язык, чтобы без проблем общаться с жителями Германии.
Noi studiamo la lingua tedesca per comunicare senza problemi con i cittadini della Germania.

Субтитры из фильмов

Рода, я сегодня забираю Филипа домой, но хотела бы продолжить общаться.
Rhoda, oggi porto Philip a casa. Ma vorrei restare in contatto.
Душевные страдания не позволяют общаться. даже с теми, кто тебя любит.
Le sofferenze dello spirito sono così difficili da descrivere. perfino a coloro che ti amano.
Думаете, мне нравится общаться с убийцей?
Pensate che mi diverta a cercare di guadagnare tempo con un assassino?
Тебе надо больше общаться. - Да.
Dovrebbe uscire di più.
Я приглашаю вас на прогулки потому, что мне нравится с вами общаться.
Le ho chiesto di uscire con me perché mi piace la sua compagnia.
Очень сложно общаться с людьми, когда они смотрят на тебя свысока.
Ma è difficile con della gente che mi guarda come se fossi una mosca bianca. Ma che t'importa?
Ну почему некоторые люди мешают другим. знакомиться и общаться.
Proprio ora che stavamo prendendo confidenza.
Не берите в голову, он привык так общаться.
Non gli faccia caso. Molto di rado vede altri esseri umani.
Я очень быстро научился общаться со своим соседом.
Riuscii molto presto a comunicare col mio vicino.
Нам надо чаще выбираться вместе, больше общаться с людьми.
Dobbiamo farti uscire piu' spesso. interagire con piu' persone.
И меня не надо учить общаться с ними.
Nessuno deve dirmi niente su di loro.
Я не в состоянии общаться с эмоциональными женами, промокшими от слез.
Non sono nelle condizioni per affrontare mogli emotive e piagnucolanti.
И здесь много тех, с кем можно общаться.
E TU QUA, che hai TANTA facilità AD ambientarti.
Понадобилось много веков, даже тысячелетий, пока вы дошли до такого примитивного уровня, чтобы с вами можно было общаться.
Vi ci sono voluti secoli per capire cose che noi abbiamo sviluppato millenni prima.

Из журналистики

Можно было бы назвать это разговором глухих, однако большинство глухих людей могут довольно хорошо общаться друг с другом - с помощью языка жестов и другими способами.
Si potrebbe considerare questo dialogo come una conversazione tra sordi, tranne per il fatto che gran parte dei sordi comunicano perfettamente tra di loro attraverso la lingua dei segni o in altro modo.

Возможно, вы искали...