оговорка русский

Перевод оговорка по-итальянски

Как перевести на итальянский оговорка?

оговорка русский » итальянский

riserva lapsus linguae errore clausola

Примеры оговорка по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский оговорка?

Субтитры из фильмов

А, но подождите, есть одна оговорка.
Ah, ma aspetta, c'è una condizione.
Одна оговорка, одно недопонимание..
Una sola parola detta male o fraintesa.
Быть, может, это действительно была ошибка, невинная оговорка.
Forse è stato un errore involontario, un lapsus.
Она была пьяна, типичная фрейдистская оговорка.
Era ubriaca, o qualcosa del genere. Un lapsus freudiano.
Но только одна оговорка. Никто не должен знать, откуда поступает информация.
L'unica restrizione e' che nessuno deve sapere da dove avete preso quest'informazione.
Оговорка по Фрейду.
E' stato come un tic di Tourette.
Прямо оговорка по Фрейду, да?
Non lo so come sia quello Freudiano.
В семейной доверительной собственности есть оговорка насчёт аморальности.
Nel fondo fiduciario di famiglia c'e' una clausola di esclusione per condotta immorale.
У меня три клиентки, которые потеряли своих мужей, должно быть, это оговорка по Фрейду.
Ho tre clienti che hanno perso i propri mariti, dev'essere stato un lapsus freudiano.
Это была оговорка.
Si e' trattato solo di un lapsus.
Оговорка по Фрейду, наверно это вызвано тем, что я чувствую себя туповатой.
Ah un lapsus freudiano, forse dovuto al fatto che mi sento piuttosto allucinata.
Странная оговорка. - Мда.
Proprio strano.
А какая вторая оговорка?
Qual e' il secondo problema?
Это могла быть оговорка по Фрейду, но ты так сказал.
Magari è stato un lapsus, ma l'hai detto.

Из журналистики

Данная оговорка является стандартным условием любого выпуска гособлигаций. Она гарантирует равное отношение страны-эмитента ко всем владельцам облигаций одного и того же типа.
L'intento della clausola - una componente standard dei contratti dei titoli sovrani - è stato sempre quello di garantire che il paese emittente tratti allo stesso modo obbligazionisti dello stesso tipo.

Возможно, вы искали...