понятие русский

Перевод понятие по-итальянски

Как перевести на итальянский понятие?

понятие русский » итальянский

concetto nozione idea coto concezione Concetto

Примеры понятие по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский понятие?

Простые фразы

Это понятие появилось сравнительно недавно.
Questo concetto è apparso relativamente di recente.

Субтитры из фильмов

Что значит ты понятие не имеешь о чем мы говорим?
Che vuol dire che non sai di che parlo?
Другими словами, понятие нравственности для вас пустой звук.
In altre parole, i principi morali non hanno peso per lei.
Кроме этого, существует такое понятие, как положение. в обществе родственников сеньоры.
C'e viceversa un altro aspetto piu importante. C'e la posizione sociale e familiare della signora.
Знаете, генерал Хуэрта, еще существует такое понятие как честный человек.
Sa, generale Huerta, ci sono davvero degli uomini onesti.
Лейбниц ввел понятие случайности.
Leibnitz introdusse il contingente.
Эротизм - западное понятие, концепция христианства, основанная на идее добра и зла, прегрешения и первородного греха.
L'erotismo è un puro prodotto dell'occidente, è un concetto cristiano. E' basato sulle nozioni de bene e del male, della colpa, del peccato originale.
Есть такое понятие - кодекс преступного мира.
Esiste un codice della malavita.
Я знаю, что это понятие постоянно используется в математике, оно стало для нас всего лишь одним из математических приемов.
Lo usiamo quotidianamente nella matematica, e per questo è stata ridotto solo ad una definizione matematica.
Объяснить можно понятие, а любишь то, что можно потерять.себя.женщину.родину.
Se ne può spiegare il concetto. E si ama quello che si potrebbe perdere.
Сейчас это понятие неуместно.
In questo momento è un concetto alquanto fuori luogo.
Это очень трудное понятие.
E' un concetto molto difficile.
Видите ли, Уиллард, на этой войне многое перемешалось. власть, идеалы, новая мораль, понятие военного долга.
Ecco, vede Willard. in questa guerra, tutto diviene. confuso, laggiù. Potere, ideali, vecchio ordine morale. ed esigenze militari contingenti.
В мужчине красота - это понятие относительное, так ведь?
Nell'uomo la bellezza e soggettiva, non crede?
Я устранил само понятие оппозиции.
Ho eliminato il concetto di opposizione.

Из журналистики

Этот страх привел к тому, что понятие образования сузилось до приобретения практических навыков.
Tale preoccupazione ha portato a restringere il concetto di istruzione fino a limitarlo esclusivamente all'acquisizione di competenze pratiche.
В самом деле, само понятие независимого украинского государства лежит открыто под сомнением у лидеров России, включая Путина.
In realtà, la nozione esatta di uno stato ucraino indipendente è apertamente messa in discussione dai leader russi, compreso Putin.
Более того, она игнорирует важность доверия. Лучшей точкой отсчета, по моему мнению, стало бы понятие совместной ответственности за стабильность системы и ее социальные выгоды - совместной, то есть участников и регулирующих органов.
Un ottimo punto di partenza sarebbe, a mio avviso, l'idea di responsabilità condivisa così da garantire stabilità del sistema e vantaggi sociali; si tratterebbe quindi di responsabilità condivisa tra partecipanti ed enti di vigilanza.
Чтобы эффективно с ними справиться, необходимо пересмотреть понятие суверенитета.
Una gestione efficace di queste problematiche ci porterà obbligatoriamente a rivedere il concetto di sovranità.
Такое понятие риска лежит в основе экономических взаимодействий.
Questa nozione del rischio è alla base di tutte le interazioni economiche.
В то время как сейчас разворачивается сценарий с погашением правительством США долга, само понятие безрисковых долларовых активов вызывает сомнения.
Con il pagamento del debito pubblico americano adesso messo in discussione, lo stesso concetto di asset privi di rischio in dollari è in dubbio.
В отличие от Запада, где само понятие стратегии стало оксюмороном, Китай установил временные рамки, направленные на урегулирование своих ограничений в плане устойчивого развития.
A differenza dell'occidente, dove il concetto stesso di strategia è diventato un ossimoro, la Cina ha adottato una struttura di transizione mirata a risolvere i suoi limiti di sostenibilità.

Возможно, вы искали...