понятие русский

Перевод понятие по-английски

Как перевести на английский понятие?

Понятие русский » английский

concept

Примеры понятие по-английски в примерах

Как перевести на английский понятие?

Простые фразы

Учитель математики объяснил общее понятие частной производной.
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
Есть математическое понятие, которого я не понимаю. Не могли бы вы мне его объяснить?
There's a mathematical concept that I don't understand. Could you explain it to me?
Понятие натурального числа - вероятно, самое базовое понятие в математике.
The concept of natural numbers is perhaps the most fundamental mathematical concept.
Понятие натурального числа - вероятно, самое базовое понятие в математике.
The concept of natural numbers is perhaps the most fundamental mathematical concept.

Субтитры из фильмов

Что значит ты понятие не имеешь о чем мы говорим?
What do you mean you don't know what I'm talking about?
Поимей понятие.
Have some sense.
Понятие?
Sense?
Какое на войне понятие?
What's the sense in the war?
Другими словами, понятие нравственности для вас пустой звук.
In other words, moral ideas have no weight with you.
Но есть такое понятие - благоразумие.
But there is such a thing as discretion.
Они такие же, как в больших городах, просто у них есть понятие о совести.
They'rejust like city folk, Miss Farley, except that they have a sense of fairness.
Имеете ли вы понятие, что за человек г-н Камеда?
Do you have any idea about the sort of person Mr. Kameda is? Definitely.
Кроме этого, существует такое понятие, как положение. в обществе родственников сеньоры.
Go on. But there's another more important aspect - the social position of the lady and her family.
Знаете, генерал Хуэрта, еще существует такое понятие как честный человек.
You know, General Huerta, there is such a thing as an honest man.
Довольно странное понятие о чести!
Quite a strange sense of honor!
У него отсутствует понятие о порядочности.
A mercenary.
Понятие авторитета ему не знакомо.
He doesn't know what respect is.
Впервые за всю историю юриспруденции понятие расы было признано юридическим.
The concept of race was made a legal concept for the first time.

Из журналистики

Это американское понятие нравится далеко не всем.
Not all are happy about this American notion.
Сегодня многие считают это понятие слишком упрощенческим.
Nowadays, many scoff at that notion as too simplistic.
Этот страх привел к тому, что понятие образования сузилось до приобретения практических навыков.
This fear has led to the narrowing of the concept of education to mean the acquisition of practical skills.
И по всем этим пунктам, если перефразировать министра обороны США Дональда Рамсфелда, понятие войны не оказывается полезным.
On all of these points, the concept of war, to paraphrase US Defense Secretary Donald Rumsfeld, is not helpful.
Кроме того, было пересмотрено само понятие развития, и прицел политики в этой области был смещен в сторону хорошего управления, прозрачности, подотчетности и прав человека.
Furthermore, development itself has been redefined, with the policy focus shifting to good governance, transparency, accountability, and human rights.
Но, как утверждает Катинка Барич из Центра европейских реформ, понятие российских лидеров о модернизации является чрезмерно статистическим, особенно если учесть, что государственные учреждения так плохо работают.
But, as Katinka Barysch of the Centre for European Reform argues, Russian leaders' concept of modernization is overly statist, particularly given that public institutions function so badly.
Чтобы сделать это, мы должны пересмотреть понятие компетентного бизнес-лидера.
To do that, we must redefine what it means to be a competent business leader.
Но демократия - более широкое понятие, чем периодическое проведение выборов, и легитимность этих выборов зависит от доверия народа к избирательному процессу.
But democracy entails more than periodic elections, and the legitimacy of elections depends on the public's confidence in the electoral process itself.
Само понятие демократии было подорвано и дискредитировано, приведя к радикализации, которая захватывает многие мусульманские общества в настоящее время, передаваясь также эмигрантским общинам на Западе.
The whole notion of democracy has been eroded and discredited, with the radicalization that engulfs many Muslim societies now spilling over into their emigrant communities in the West.
Во-вторых, понятие моральной целостности подразумевает цельность личности человека, моральную устойчивость и отсутствие морального разложения.
Second, the concept of integrity implies wholeness, being unbroken, moral soundness and freedom from corruption.
Коммунизм был отброшен, но с ним отбросили и понятие государства в качестве агента, с помощью которого наши коллективные интересы и амбиции могут быть организованы.
As communism was discarded, so was the concept of the state as an agent around which our collective interests and ambitions could be organized.
В самом деле, само понятие независимого украинского государства лежит открыто под сомнением у лидеров России, включая Путина.
Indeed, the very notion of an independent Ukrainian state is openly questioned by Russia's leaders, Putin included.
Понятие честной игры имеет большое значение и внутри Союза.
A sense of fair play also matters within the Union.
Конкурентоспособность, обычно измеряемая в выражении затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции, понятие относительное.
Competitiveness, which is usually measured in terms of unit labor costs, is a relative concept.

Возможно, вы искали...