посещать русский

Перевод посещать по-итальянски

Как перевести на итальянский посещать?

посещать русский » итальянский

visitare presenzi frequentare assistere a accudire

Примеры посещать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский посещать?

Простые фразы

Все студенты должны посещать лекции и практические занятия.
Tutti gli studenti devono frequentare tutte le lezioni e le esercitazioni pratiche.

Субтитры из фильмов

Вы обращали внимание на то,что после появления Фабрини в компании Карлсена миссис Карлсен стала посещать гараж фирмы чаще,чем когда-либо прежде?
Non ha notato se, dopo l'ingaggio del signor Fabrini la signora Carlsen frequentasse l'officina più di prima?
Но прежде никто и никогда не запращел мне посещать театр бесплатно.
Ma non mi avevano mai impedito di entrare le altre volte.
Вполне естественно, что не разрешается посещать театр, не заплатив.
Certamente non è consentito assistere ad uno spettacolo senza pagare.
Деньги вернутся, только если мы будем посещать бар. Блестящая идея!
Quindi dobbiamo venire a bere per essere rimborsati?
Поэтому не буду ли я так добра, чтобы посещать его раз в неделю.
Andarlo a trovare sarebbe stata un'opera pia.
Разумеется, мы иногда разрешаем заключённым посещать друг друга.
Naturalmente, in certi casi permettiamo ai prigionieri di incontrarsi.
Ему же приходится посещать университет.
Ha bisogno di.
Предположительно, в то время там могли обитать живые существа Обладавшие технологиями, позволявшими им посещать Землю. Во времена, когда самые развитые существа на планете, наши с вами предки Были разновидностью приматов эры плиоцена.
Supponete che fosse abitato da esseri viventi. così progrediti da poter raggiungere la Terra in un'epoca nella quale gli esseri più evoluti qui e cioè i nostri avi.
Я люблю посещать театр и еще оперу.
Mi piacciono molto il teatro, l'opera e il resto.
Вполне нормально для человека, который посвятил жизнь образованию, посещать эту школу при каждой возможности.
Per un uomo che ha dedicato la sua vita all'educazione è normale visitarla ogni volta che ne ha la possibilità.
Поэтому, мне остается ничего иного, как попросить тебя не посещать дополнительные занятия.
Quindi sono costretta a privarti di tutti quanti gli extra.
Чувак, нам нужно почаЩе посещать эту часть города.
Ragazzo, dobbiamo venire più spesso su questo lato della città.
Возможно, Консулу лучше не посещать рощу.
Sarebbe forse meglio se il Console non visitasse il boschetto.
Просто запретили три дня посещать школу.
Mi hanno semplicemente sospeso.

Из журналистики

Теперь каждый год сохраняются жизни сотен тысяч людей, в основном африканских детей. Дети были спасены не только от смерти, но и от изнурительных инфекций, что позволило им посещать школу и в будущем вести более продуктивную жизнь.
Centinaia di migliaia di vite, soprattutto di bambini africani, venivano ora salvate ogni anno, non solo dalla morte ma anche da infezioni debilitanti, e veniva offerta loro la possibilità di andare a scuola e di condurre un'esistenza più produttiva.
Она заключается в выплате денежных средств непосредственно матерям, при условии что их дети будут посещать школу и проходить регулярные медицинские осмотры.
Il pagamento mensile in contanti va direttamente alle madri, a patto che facciano rimanere i propri figli a scuola e li mandino ai controlli medici con regolarità.
Количество случаев заражения новорожденных, к примеру, можно еще больше сократить, поощряя беременных посещать клиники для раннего мониторинга и послеродовой проверки.
Si potrebbero, ad esempio, ridurre le nuove infezioni incoraggiando le donne incinte ad andare presso le cliniche per dei monitoraggi precoci e per una serie di controlli dopo il parto.

Возможно, вы искали...