посыпать русский

Перевод посыпать по-итальянски

Как перевести на итальянский посыпать?

посыпать русский » итальянский

ricoprire cospargere spruzzammo spolverare

Примеры посыпать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский посыпать?

Субтитры из фильмов

Заключенные будут ему скоро посыпать цветы в ринг.
Tra poco i i prigionieri gli spediranno mazzi di fiori sul ring.
Посыпать сверху пирожных.
Per cospargere il budino di cioccolato.
Когда кусок хлеба посыпать лччком, а сверху килечку.
Quando spargi un po' di cipolla su un pezzo di pane e sopra ci metti un' acciuga.
Кофе до этой метки, обезжиренное молоко - до этой. и сверху посыпать шоколадом или корицей.
Il caffè deve arrivare fino a qui, il latte senza grassi fino a qui. Con un po' di cioccolato o cannella.
Сначала я должен посыпать вас фейским порошком.
Devo prima spargervi addosso la polvere fatata.
Мне плевать, что вы думаете про нас, но если мы хотим изгнать этого призрака, мы должны найти его останки, посыпать солью, и сжечь их.
Non me ne frega un accidente di quello che pensi di noi, ma se vogliamo eliminare questo spirito, dobbiamo trovare i resti, cospargerli di sale e bruciarli fino a ridurli in cenere.
Нужно посыпать тальком.
Vado a preparare il necessario.
По легенде, если посыпать тальком бампер, на нём появятся отпечатки пальцев умерших детей.
Si dice che se spargi della polvere, puoi vedere le impronte dei bambini morti.
Стоит обедки посыпать соллью.
Dovresti tirare fuori il sale per i bordi.
Не потребовалось даже посыпать.
Non abbiamo neanche bisogno della polvere.
Ну а теперь позволь мне укутать тебя, взбить подушечку и слегка посыпать тебя волшебной пыльцой, чтобы ни один монстр не посмел приблизиться.
Ora, lascia che ti rimbocchi le coperte e ti sistemi il cuscino, e che sparga un po' di povere di fata per tenere lontani i mostri.
О, Господи, что нужно было посыпать яйцом?
Oh, Signore, dove doveva essere messo questo trito d'uovo?
Этим нужно посыпать курицу.
Questo deve essere versato sul pollo.
Нужно посыпать курицу в соусе или курицу в апельсинах?
E' il pollo con la salsa o il pollo con le fette d'arancia?

Возможно, вы искали...