пояснить русский

Перевод пояснить по-итальянски

Как перевести на итальянский пояснить?

пояснить русский » итальянский

spiegare chiarire dilucidare raccontare interpretare esporre contare commentare

Примеры пояснить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский пояснить?

Субтитры из фильмов

Позвольте пояснить вам.
Mi lasci venire al punto.
Ты понял или я должен еще пояснить?
Ma io non voglio i tuoi soldi! L'hai capito o vuoi che io sia ancora piu chiaro?
Не понимаю, что Вам нужно пояснить.
Non so cosa intende dire.
Мы хотим пояснить, что господин Фери был приведен к нам для допроса районным адвокатом Орлеанского округа.
L'agente incaricato tiene a precisare. che Ferrie è stato fermato per essere interrogato. dal Procuratore Distrettuale di New Orleans.
А это я могу пояснить.
Quello posso spiegarlo.
Позволь мне вновь тебе кое-что пояснить, Рон, но уже по-другому. Быть крысой там, откуда я родом, это как просить твоего соотечественника стать, блядь, нацистом.
Ah, e il mio amico aveva un bruco sulla testa.
Я понимаю, что ты служил в убойном много лет назад. позволь мне пояснить, как работает это подразделение, а оно работает так, как я это определил.
So che hai fatto un giro alla Omicidi anni fa. ma voglio spiegarti come dirigo questa unita', perche' e' cosi' che si dirige un'unita'.
Я только хочу пояснить. что давление оказывалось на всех по цепочке. на высшее руководство, начальников округов, и далее. до начальников смен и секторов.
Voglio solo farti capire. che la pressione era forte a tutti i livelli. dai piani alti ai comandanti dei singoli distretti cittadini fino ai supervisori di ogni unita' e in ogni settore.
Надо пояснить, что не тому бычку кровь пускают.
Dobbiamo fargli sapere che è meglio evitare di stuzzicarlo.
Ну, вам придется пояснить.
Dovrebbe spiegarsi meglio.
Мистер Уоленберг, вы не могли бы пояснить совету директоров специфику работы такой компании?
Ora signor Wallenberg, può spiegare ai nostri amici la particolarità di questa società?
Позвольте сразу все пояснить.
Fammi dire le cose con chiarezza.
В его защиту, могу пояснить, что этому научил меня отец, когда я был ребенком. Как выбить фару изнутри багажника.
A sua discolpa, devo dire che sono l'unico ad avere un padre che ha insegnato al proprio figlio come togliere il fanalino dal bagagliaio a calci.
Не могли бы вы пояснить?
Potrebbe spiegare?

Из журналистики

Более того, если вы читаете это в Интернете и не согласны со мной, вы можете пояснить свое мнение в разделе отзывов на эту статью.
A proposito, se state leggendo questo articolo online e non siete d'accordo con il suo contenuto, potete inserire un vostro commento nello spazio apposito.
Чтобы пояснить их добровольную смерть, нам необходима новая лексика системного уровня.
Per spiegare perché i neuroni muoiono volontariamente, avremmo bisogno di un nuovo sistema di vocabolario.

Возможно, вы искали...