разливать русский

Перевод разливать по-итальянски

Как перевести на итальянский разливать?

разливать русский » итальянский

versare spargere mescere distribuire brulicare

Примеры разливать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский разливать?

Субтитры из фильмов

Понимаешь? Я же не могу разливать напитки неудачникам до 60 лет.
Sai com'e', non ho intenzione di servire da bere a degli sfigati finche' non avro' sessant'anni.
Извини. Извини меня. Я не хотел разливать свой бокал.
Scusa ma non voglio bere da solo il mio champagne.
Я хочу жить в стране, где люди имеют право разливать!
Ho bisogno di vivere dove la gente possa versare!
Будете разливать бухло и вытряхивать пепельницы.
Sì, servite da bere, svuotate i portacenere.
Вернёшься разливать кофе для Кинга?
Torni a fare il cameriere al Re?
Я своими глазами видел, как какая-то неопрятная девушка подливала из ведра в ваш громадный самовар сырую воду,...а чай между тем продолжали разливать.
Ho visto coi miei occhi una ragazza sciatta aggiungere acqua di rubinetto da un secchio nel Vostro enorme samovar,.mentre il te' continuava ad essere servito.
Разливать горячий соус - твоя специальность?
Schizzare la salsa al peperoncino dev'essere la tua specialità, vero?
Надеюсь только, что тот странный священник с дергающимся глазом не будет разливать суп.
Spero solo non ci sia quello strano prete con gli occhi rotanti non serva la zuppa.
Мы добровольно будем разливать нищим суп вместо того, чтобы покупать никому не нужные подарки!
Dovremmo fare i volontari alla mensa dei poveri invece di andare a comprare delle cose di cui nessuno ha bisogno!
И попутно разливать отличные коктейли.
E gia' che c'e' serve anche ottimi drink.
Этому есть доказательства. Ты знаешь, тебе, наверное, лучше сегодня не разливать напитки, а быть нашей сучкой.
Sai, forse stasera dovresti evitare di creare nuovi cocktail ed essere il nostro schiavo.
А до тех пор, конечно же, Мать Тереза вроде тебя ни за что не возьмётся за волонтёрскую работу по всей округе - разливать котят, стерилизовать супы.
Nel frattempo, non e' possibile che una benefattrice come te, che ha fatto volontariato in tutta la citta' versando gatti, disinfettando minestre.
Мы и тебе можем найти занятие - например, разливать чай.
Potremmo trovarti un lavoretto. dietro il tavolo da te'.
Разливать напитки, смотреть на, выступающих на сцене, комиков.
Servire da bere, dover guardare altri comici sul palco a fare i loro spettacoli.

Возможно, вы искали...