versare итальянский

лить, наливать

Значение versare значение

Что в итальянском языке означает versare?

versare

(senso figurato) esecrare sangue, lacrime: espressione perentoria e grave usata metaforicamente per aver provato un dolore tale da promettersi indiscutibilmente vendetta, quindi in una situazione estrema  versare lacrime di sangue (diritto), (economia) pagare una caparra o un anticipo essere, trovarsi in una determinata condizione negativa  denaro

Перевод versare перевод

Как перевести с итальянского versare?

Примеры versare примеры

Как в итальянском употребляется versare?

Простые фразы

Voglio versare dei soldi sul conto.
Я хочу внести деньги на счёт.

Субтитры из фильмов

Tu sai, o piuttosto non sai affatto, che per rendere quell'insalata mangiabile. bisogna versare il vino bianco sulle patate appena sbucciate e ancora bollenti.
Вы знаете - или, может быть, не знаете - чтобы он был хорош, вы льете белое вино на картофель, пока он горячий.
Stiamo qui a versare lacrime e a insultarci, o andiamo a Istanbul?
Мы остаемся здесь, обзывая друг друга грязными словами, или поедем в Стамбул?
E attento a non versare la birra, ragazzo.
Да не пролей пиво.
Ma io. Non voglio più versare lacrime per il dolore degli altri.
Но я. больше не хочу плакать над страданиями других.
Porterò con me questo ricordo delicatamente come se fosse una coppa di latte appena munto che non si vuole versare.
И я буду нести эту память в своих ладонях, так осторожно, как будто это миска наполненная до краев свежим парным молоком.
Te la posso versare io.
Я мог вам подлить.
Sono stufo di versare sudore per gente che non c'è.
Я устал работать как лошадь на людей, которых уже нет на этой земле.
C'è uno che continua a versare tè. - Che c'è di strano?
Его люди пьют чай.
O Dio! È stata la mano di Romeo a versare il sangue di Tebaldo?
Ромео пролил кровь Тибальта?
Nossignora, l'ho solo migliorato aggiungendo quel pizzico di sapore in più per far versare lacrime d'estasi agli occhi di questo buongustaio.
Я улучшил его, добавив перца. чтобы гурманы рыдали от экстаза!
Dovrete versare sudore, lacrime e sangue!
Придется вам пролить и пот, и кровь, и слезы!
Fin da ogni particolare sentimento è solamente un aspetto parziale della vita e non l'interezza della vita, la vita brucia versare fuori tramite la diversità dei sentimenti, e così si riscopre nella somma della diversità.
Итак, все отдельные образы, оторванные от различных аспектов жизни и полноты этой жизни, слились в едином бурлящем потоке, в котором былое единство жизни уже не восстановить.
Neanche il prezzo della semplice licenza che lei avrà la cortesia di versare.
Ни малейшей платы за игровую лицензию. которую я принял бы если вы не против.
Al, vuoi versare un drink!
Эл, принеси ему выпить, пожалуйста.

Из журналистики

Ad esempio, per portare del denaro fuori dalla Cina, un venditore cinese può dichiarare un valore in dollari molto inferiore a quello ricevuto in pagamento da un importatore occidentale consenziente, e versare la differenza su un conto estero.
Например, чтобы вывести деньги из Китая, китайский продавец может задекларировать долларовую цену, намного более низкую, чем он реально получил от покладистого западного импортёра, а разница в цене перечисляется на банковский счет за рубежом.
Lo Stato membro sarebbe poi legalmente obbligato a versare depositi in quel conto per coprire le cedole e il mantello dei titoli Bce.
Страна еврозоны будет тогда юридически обязана разместить депозиты на этом счету для выплаты купонов и погашения основного долга по облигациям ЕЦБ.
Le banche credono che alcuni degli aventi diritto cui sono stati costretti a versare i pagamenti siano indegni, ma volenti o nolenti hanno dovuto sborsare il denaro.
Банки полагают, что некоторые из истцов, которым они теперь вынуждены выплачивать компенсации, злоупотребляют своими правами, но, тем не менее, платят.

Возможно, вы искали...